<title type="display">starting price</title> noun Commerce preu inicial. [horse races] punts d'avantatge en començar la cursa pl.
<title type="display">startklar</title> adjectiu llest per (a) emprendre el vol, a punt d’arrencar (el vol). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">startle</title> Pronúncia: ˈstɑːtəl transitive verb espantar, esfereir, esglaiar, esparverar, sobresaltar. to startle someone out of his serenity fer perdre a algú la serenitat d'un sobresalt.
<title type="display">startling</title> Pronúncia: ˈstɑːtlɪŋ adjective sorprenent, esfereïdor. [colour, etc.] cridaner, viu, llampant. [dress, etc.] cridaner, exagerat. [event] sensacional.
<title type="display">Startlinie</title> femení ratlla o línia d’arrencada (o de sortida o de partença). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Startplatz</title> masculí lloc de sortida (o d’arrencada). aeronàutica aeròdrom de partença. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Startrakete</title> femení coet m d’arrencada (o d’envol). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Startschuss</title> masculí senyal de sortida. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU