verb impersonal bastar, haver-n’hi tenir-ne prou Ça me suffit , amb això en tinc prou això em basta ça suffit comme ça ja està bé o ja n’hi ha prou cela ou il suffit ja n’hi ha prou il suffit de n’hi ha prou amb o basta il suffit que n’hi ha prou o només cal que verb transitiu indirecte à abastar a, donar l’abast per a, arribar a ésser prou suficient, tenir-ne prou amb Cela suffit à mon bonheur , això és prou per a la meva felicitat Une goutte d’eau suffit pour l’effrayer , en té prou amb una gota per a espantar-se à chaque jour suffit sa peine cada dia té el seu mal o no…