Es mostren 594827 resultats

tapar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">tapar</title>

Accessory
Etimologia: der. possible tant de tap com de tapa1 1a font: s. XIII
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Posar el tap, la tapa o la tapadora a un objecte. Aquesta garrafa, no l’has tapada bé. Una màquina de tapar ampolles. Tapa bé l’olla.
    2. usat absolutament Aquest tap no tapa prou bé.
    3. Interceptar un tap la comunicació del contingut d’una ampolla, etc., amb l’exterior. El vi s’ha tornat agre perquè la garrafa no està ben tapada.
    1. transitiu Posar en un forat o una cavitat una cosa sòlida que l’ompli o l’obstrueixi. Tapar els forats, les escletxes, amb guix.
    2. pronominal No poder-se empassar res, com si hom tingués obstruït l’esòfag.
    3. pronominal patologia Ofegar-se per dispnea.
    4. transitiu Interceptar un cos opac la vista d’alguna cosa. Un núvol que ens tapava la lluna. Ves-te’n del davant, que em tapes la vista.
    5. transitiu figuradament Posar objeccions a algú, sortir-li amb raons, etc., que el deixin sense saber què dir. Amb poques paraules el va tapar.
    6. tapar (a algú) els ulls (o les orelles, o el nas, o la boca) Posar-li un objecte que obstrueixi aquests òrgans impedint-li de veure, de sentir, d’olorar, de parlar.
    7. tapar els ulls (a algú) figuradament Fer que no vegi alguna cosa o no se n’adoni.
    8. tapar forats figuradament Atendre a despeses necessàries, pagar deutes.
    9. tapar la boca (a algú) figuradament Obligar-lo a callar, sia per convicció, sia per força.
    1. transitiu Posar una cosa, estar una cosa, damunt una altra ocultant-la, abrigant-la, protegint-la de la pols, de la mullena, etc. És molt brut això: tapeu-ho amb un drap. Quan et fiquis al llit, tapa’t bé i procura suar.
    2. transitiu figuradament Dissimular, ocultar. Tapar els defectes d’algú. Tapar una falta.
    3. tapar-se el cel Cobrir-se de núvols.
    4. tapar un escarabat indústria tèxtil En la fabricació de teixits, fer córrer els fils veïns al lloc on s’ha produït un escarabat, per tal de dissimular la manca de fils que l’ha ocasionat.

tapar

tapar


<title type="display">tapar</title>

    verb transitiu
  1. bedecken.
    1. [Topf: jemanden im Bett] zudecken.
    2. [zum Schutz gegen Staub, Witterung] abdecken.
  2. [den Blicken entziehen] verdecken.
    • verhüllen.
  3. [Loch, Riss, Leck] ver-, zu-stopfen.
  4. [Flasche] zustöpseln.
    especialment ver-, zu-korken.
  5. figuradament zudecken.
    1. verschleiern.
    2. vertuschen.
  6. tapar la boca (el nas, les orelles, els ulls) a (algú) jemandem dem Mund (die Nase, die Ohren, die Augen) zuhalten.
  7. tapar la boca a (algú) figuradament jemandem den Mund stopfen.
  8. tapar la vista a (algú) jemandem die Sicht verdecken.
  9. verb reflexiu
  10. sich be-.
    • zu-decken.
  11. sich verhüllen, sich bedecken, sich bewölken.
  12. verstopft werden.
  13. kaum Luft bekommen.
  14. tapa't bé! deck dich gut (oder warm) zu!
  15. tapar-se les orelles sich (dat) die Ohren zuhalten bzw zustopfen.
  16. se m'han tapat les orelles mir sind die Ohren zugefallen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

tapar

tapar

tapar

tapar

<title type="display">tapar</title>

    verb
  1. Posar un tap a una ampolla o a un altre recipient, o una tapadora a una olla, una cassola, etc.
  2. Posar en un forat una cosa que l'ompli. Abans de pintar una paret, s'han de tapar els forats i les esquerdes que hi hagi.
  3. Posar una cosa damunt d'una altra perquè no es pugui veure, per a abrigar-la, protegir-la, fer que no li toqui el sol, etc. Al llit ens tapem amb llençols i mantes. Si et tapes les orelles no sentiràs res.
  4. usat amb pronom
  5. Es diu que el cel es tapa si s'hi fan núvols i no es veu el sol.
tapall, tapament

tapar

tàpara

tàpara

tàpara

tàpara

tàpara

tàpara

tàpara

tàpara

taparada

taparada

taparada

taparada