<title type="display">tilín</title> masculí [de la campanilla] ning-ning. hacer tilín figuradament i familiarment fer goig, fer peça, caure en gràcia.
<title type="display">tiling</title> noun (instal·lació \ col·locació) de teules. enrajolament. coberta amb teules. rajoles pl, enrajolat.
<title type="display">tilingo</title> adjectiu i masculí i femení americanisme [lelo] ximple, beneit -a.
<title type="display">till</title><lbl type="homograph">1</lbl> Pronúncia: tɪl transitive verb Agriculture conrear, llaurar. Vegeu també:till2till3
<title type="display">till</title><lbl type="homograph">2</lbl> preposition fins. conjunction [until] fins que. Vegeu també:till1till3
<title type="display">till</title><lbl type="homograph">3</lbl> noun [drawer] calaix. [machine] caixa. to be caught with one's hand in the till colloquial trobar algú amb les mans a la pasta, atrapar algú in fraganti. Vegeu també:till1till2
<title type="display">til·la</title> femení Lindenblütentee m. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat