Es mostren 594827 resultats

tombant

tombant

tombant


<title type="display">tombant</title>

    masculí
  1. [d'un camí] recodo, vuelta f. En un tombant del viarany, en un recodo del sendero.
  2. figuradament [canvi, viratge] giro, cambio. L'índex de producció ha experimentat un enorme tombant, el índice de producción ha experimentado un gran giro.
  3. figuradament final, fin. El tombant de l'edat mitjana va representar un canvi de mentalitat, el final de la edad media supuso un cambio de mentalidad.
  4. figuradament [tomb] giro, rumbo, derrotero, dirección f. El nou tombant de les relacions entre ambdues institucions, el nuevo rumbo de las relaciones entre ambas instituciones.
  5. figuradament [punt decisiu] hito, momento (o acontecimiento) decisivo (o clave, o crucial). La Guerra de Successió va ser un tombant per als catalans, la Guerra de Sucesión fue un hito para los catalanes. Els tombants de la nostra història, los hitos de nuestra historia.

tombant

tombant
-ante


<title type="display">tombant</title>

Pronúncia: tɔ̃bɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu
  1. que cau.
  2. deixat anar. Cheveux tombants, cabells deixats anar.
  3. à la nuit tombante cap al tard (o a entrada de nit).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tombant
-ante

tombant

<title type="display">tombant</title>

masculí [d'un camí] svolta f, curva f. || fig [canvi] svolta f. | fine f. Tombant de segle, fine secolo. | [tomb] corso, piega f. El nou tombant de les relacions entre el govern i l'oposició, il nuovo corso dei rapporti fra il governo e l'opposizione. | [punt decisiu] momento decisivo. La mort d'aquest home és un tombant per a la nostra política, la morte di questo uomo rappresenta un momento decisivo per la nostra politica.

tombant

tombant

<title type="display">tombant</title>

    nom masculí
  1. Un tombant és un lloc on tomba o gira un camí o un carrer. En una cruïlla de carreteres, hem de saber si hem d'agafar el tombant de la dreta o el de l'esquerra.
  2. Moment en què s'acaba un temps i en comença un altre. Es parla del tombant de segle quan es canvia d'un segle a un altre.

tombant

tombant


<title type="display">tombant</title>

Pronúncia: tumbán
    masculí
  1. [d'un camí, d'una carretera] tournant, détour. En un tombant d'un viarany, au détour d'un sentier.
  2. figuradament [tombada] tournure f, tour, changement.
  3. fin f. El tombant de l'edat mitjana, la fin du Moyen-Age. Tombant de segle, fin de siècle.
  4. al tombant de [temps] vers (environ). Han vingut al tombant de les sis, ils sont venus vers six heures (à six heures environ).

tombant

tombant


<title type="display">tombant</title>

    masculí
  1. [Weg, Straße] Biegung, Wendung f.
  2. figuradament Wende f.
  3. tombant de segle Jahrhundertwende f.
  4. al tombant del segle XX an der Wende zum 20. Jahrhundert.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

tombant

tombar


<title type="display">tombar</title>

    verb transitiu
  1. (halb) umdrehen.
  2. (um)wenden, herumdrehen.
  3. zu Fall bringen, umstürzen, -werfen.
  4. [Gefäß] umstülpen.
  5. figuradament i familiarment [jemanden] herumkriegen.
  6. verb intransitiu
  7. ab- (bzw ein-)biegen.
  8. sich wandeln, sich verändern.
  9. tombar a la dreta nach rechts ab- (bzw ein-)biegen.
  10. verb reflexiu sich umkehren, sich umwenden.
  11. nàutica kentern, umschlagen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

tombar

tombar


<title type="display">tombar</title>

Pronúncia: tumbá
    verb transitiu
  1. [girar] to turn.
  2. tombar una clau to turn a key.
  3. [fer caure allò que estava dret] to knock (down \ over), knock to the ground.
  4. figuradament to make someone change one’s mind.
  5. verb intransitiu
  6. [girar] to turn.
  7. el cotxe va tombar a l’esquerra the car turned (to the) left, the car swung left.
  8. quan arribis allà, tomba a la dreta when you reach there turn right.
  9. [experimentar un canvi] to change.
  10. verb pronominal
  11. to turn (round \ over).
  12. es va tombar per mirar-ho he turned (round) to look at it.

tombar

tombar

<title type="display">tombar </title>

Body
    v intr Quèir per un penent, pala enjós.

    Català: rodolar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

tombar