Es mostren 594823 resultats

traçar


<title type="display">traçar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. traçar
    1. GERUNDI

    2. traçant
    1. PARTICIPI

    2. traçat
    3. traçada
    4. traçats
    5. traçades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. traço
      3. traces
      4. traça
      5. tracem
      6. traceu
      7. tracen
      1. IMPERFET

      2. traçava
      3. traçaves
      4. traçava
      5. traçàvem
      6. traçàveu
      7. traçaven
      1. PASSAT

      2. trací
      3. traçares
      4. traçà
      5. traçàrem
      6. traçàreu
      7. traçaren
      1. FUTUR

      2. traçaré
      3. traçaràs
      4. traçarà
      5. traçarem
      6. traçareu
      7. traçaran
      1. CONDICIONAL

      2. traçaria
      3. traçaries
      4. traçaria
      5. traçaríem
      6. traçaríeu
      7. traçarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. traci
      3. tracis
      4. traci
      5. tracem
      6. traceu
      7. tracin
      1. IMPERFET

      2. tracés
      3. tracessis
      4. tracés
      5. tracéssim
      6. tracéssiu
      7. tracessin
    1. IMPERATIU

    2. traça
    3. traci
    4. tracem
    5. traceu
    6. tracin

traçar

traçar


<title type="display">traçar</title>

Pronúncia: tɾəsá
    verb transitiu
  1. arquitectura i tecnologia to plan, design.
  2. to lay out.
  3. [línia, etc.] to draw, trace.
  4. art to sketch, outline.
  5. [límits] to mark out.
  6. [camí, trajectòria] to trace, plot.

traçar

traçar

<title type="display">traçar</title>

verb transitiu geom tracciare. Traçar un rectangle, tracciare un rettangolo. || tracciare, progettare. Traçar una carretera, tracciare una strada. || fig tracciare. Traçar una línia de conducta, tracciare una linea di condotta. | lit disegnare, tratteggiare.

traçar

traçar


<title type="display">traçar</title>

    verb transitiu
  1. (auf)zeichnen, entwerfen, aufreißen.
  2. anlegen.
  3. planen.
  4. [Linde] ziehen.
  5. [Straße, Strecke] trassieren, abstecken.
  6. figuradament umreißen.
    • [Verhalten, Laufbahn] vorzeichnen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

traçar

traçar

<title type="display">traçar</title>

    [! Conjugació: amb C davant E, I]
    verb
  1. Fer una línia sobre una superfície, fer les línies d'un dibuix. Si volem traçar línies rectes, hem de fer servir un regle.
  2. Quan es traça una carretera o una línia de tren, es dibuixen sobre un mapa els llocs per on ha de passar.
traçat

traçar

traçar


<title type="display">traçar</title>

Pronúncia: tɾəsá
    verb transitiu
  1. geometria tracer. Traçar una recta, tracer une droite.
  2. tracer. Traçar un solc, una carretera, tracer un sillon, une route.
  3. figuradament tracer. Traçar a algú una línia de conducta, tracer une ligne de conduite à quelqu'un.

traçar

traçar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">traçar</title>

Accessory
Etimologia: del ll. vg. *tractiare ‘tirar una línia’, der. de tractus, participi de trahĕre ‘arrossegar, estirar’ 1a font: s. XV
Body
    verb transitiu
  1. dibuix
    1. geometria Senyalar, sobre una superfície, una línia. Traçar una recta servint-se d’un regle. Traçar una circumferència servint-se d’un compàs, d’un cordill.
    2. geometria Dibuixar les línies d’una figura, d’una construcció a realitzar, etc. Traçar una carretera, un ferrocarril.
    3. informàtica Reproduir (un gràfic) mitjançant un traçador.
    4. per analogia geometria Traçar un solc ben dret.
  2. figuradament Assenyalar el camí, la manera d’obrar, etc. Traçar a algú una línia de conducta.
  3. per extensió En aquella comèdia hi ha caràcters molt ben traçats.

traçar

tracas


<title type="display">tracas</title>

Pronúncia: tʀaka
    masculí plural
  1. maldecaps, problemes, preocupacions f, neguits. Tracas domestiques, problemes domèstics.
  2. singular antigament tràfec, atrafegament.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tracas

tracasser


<title type="display">tracasser</title>

Pronúncia: tʀakase
verb transitiu i pronominal neguitejar(-se), capficar(-se), amoïnar(-se), preocupar(-se).


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tracasser

tracasserie


<title type="display">tracasserie</title>

Pronúncia: tʀakasʀi
femení despectivament molèstia, problema m, embolic m, punyeta fam, collonada fam. Les tracasseries administratives, els embolics de l’Administració.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

tracasserie