<title type="display">Travestie</title> femení paròdia. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">travestir </title> Body v intr Vestir quauquarrés damb vestit non abituau. Ex.: Entà Magràs se travestiren de titassi. Amagar era aparença naturau entà que non sigue reconeishuda.Català: 1. disfressar-se: Per carnestoltes es van disfressar de pallassos; 2. disfressar, dissimular© Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana© per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.
<title type="display">travestir</title> Pronúncia: tʀavɛstiʀ verb transitiu pròpiament i figuradament [déguiser] disfressar. figuradament [idées, faits] tergiversar, deformar. verb pronominal [se déguiser] disfressar-se. [se déguiser de l’autre sexe] transvestir-se. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">travestir</title> [Se conjuga como: pedir] verb transitiu [disfrazar] disfressar. verb pronominal transvestir-se.
<title type="display">travestisme</title> Pronúncia: tʀavɛstism masculí psiquiatria transvestisme. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">travestissement</title> Pronúncia: tʀavɛstismɑ̃ masculí acció f de disfressar-se. psiquiatria transvestiment. figuradament tergiversació f, deformació f. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">travesty</title> Pronúncia: ˈtrævɪstɪ noun also figurative paròdia. it is a travesty of the truth és una paròdia de la veritat. transitive verb parodiar.
<title type="display">traveta</title> femení [Hose] Steg m. figuradament Beinstellen n. fer la traveta a (algú) també figuradament jemandem ein Bein stellen. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat