Es mostren 594845 resultats

trenca

trenca

trenca

<title type="display">trenca</title>

femení [trencadissa] disastro m, sfacelo m. || [soroll] fracasso m, frastuono m. || [en un camí] bivio m, biforcazione. || [fita] pietra miliare. || ornit averla cenerina.

trenca

trenca

trenca

trenca

trenca

trenca1


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">trenca</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Accessory
Etimologia: de trencar 1a font: s. XV
Body
    femení
  1. Trencadissa. El torb ha fet una gran trenca de branques a l’arbreda.
  2. Punt d’un camí, d’un corrent d’aigua, etc., d’on n’arrenca un altre, trencall.
  3. Fita, pedra indicadora de partió.
  4. obres públiques gual 2 2.
  5. ornitologia Ocell de l’ordre dels passeriformes, de la família dels lànids (Lanius minor), semblant al botxí, però amb el front negre i les parts inferiors més rosades.



  6. Vegeu també:
    trenca2

trenca1

trenca2

trenca2

Traducció

trencaaigües

trencaaigües

trencaaigües

trencaaigües

trencaaigües

trencaaigües

trencaaigües


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">trencaaigües</title>

Accessory
Partició sil·làbica: tren_ca_ai_gües
Etimologia: de trencar i aigua
Body
    masculí
  1. arquitectura Aresta viva que ressegueix la part inferior d’una cornisa, d’un ràfec, d’un ampit de finestra, per tal que els regalims d’aigua no llisquin façana avall.
  2. construcció i fusteria Peça, generalment de fusta, que, fixada horitzontalment a la part baixa d’una finestra o d’una porta, o formant-ne part, serveix per a impedir l’entrada d’aigua de pluja a l’interior de la construcció.
  3. construcció Bimbell.

trencaaigües