<title type="display">Trinitrotoluol</title> neutre singular trinitrotoluè m, trilita f. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Trinity</title> Pronúncia: ˈtrɪnɪtɪ proper noun Trinitat. the Trinity Ecclesiastical la Santíssima Trinitat. Trinity Sunday festa de la Santíssima Trinitat.
<title type="display">trinkbar</title> adjectiu potable, bevible. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Trinkbarkeit</title> femení singular potabilitat. Vegeu Branntwein. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Trinkbecher</title> masculí copa f. vas, got. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Trinkbude</title> femení quiosc m de begudes i refresc(o)s. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">trinken</title> verb transitiu i intransitiu [trank, hat getrunken] beure (aus de, en). [Kaffee, Tee] prendre. [Säugling] mamar a. fig iròn. familiar a. remullar (la gola), aixecar el colze, trascolar traguejar. xerricar. j-n unter den Tisch trinken guanyar (o vèncer) un altre bevent. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Trinker -in</title> masculí i femení [m: -s, -; f: -, -nen] bevedor(a), beuarra, beverri. familiar i figurat colador. [Säufer] alcohòlic(a), borratxo (-a) pop , trincó. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU