Es mostren 594823 resultats

venós
-osa

venós
-osa

venós
| venosa

venós
| venosa

venós
-osa

venós
-osa

venös

venös

venós
-osa

venós
-osa

venós
-osa

venós
-osa

venoso
-sa

venoso
-sa

venous

venous

vent

<title type="display">vent </title>

Body
    nòm m Desplaçament d’aire produsit ena atmosfèra per causes naturaus. S’emplegue fòrça aire damb eth madeish sens.

    Català: vent; aire


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

vent

vent


<title type="display">vent</title>

    masculí
  1. viento. Fa molt de vent, hace mucho viento.
  2. [punt cardinal] viento. Els quatre vents, los cuatro vientos.
  3. [aire] aire. Fer vent amb una manxa, hacer aire con un fuelle.
  4. [corda, filferro] viento.
  5. [d'una tenda de campanya] viento.
  6. [olor d'un animal] viento.
  7. [ventositat] ventosidad f.
  8. marina, marítim [rumb] viento.
  9. música viento. Instrument de vent, instrumento de viento.
  10. allò que el vent s'endugué lo que el viento se llevó.
  11. anar sobre (o contra) vent marina, marítim ganar el barlovento.
  12. anar vent en popa figuradament ir viento en popa, ir que chuta fam.
  13. a quatre vents a los cuatro vientos.
  14. batut pel vent azotado por los vientos.
  15. bon vent! (o bon vent i barca nova!) familiarment ¡buen viaje! Si vol marxar..., bon vent!, si quiere marcharse... ¡buen viage!
  16. canviar el vent cambiar el viento.
  17. contra vent i marea figuradament [obstinadament] contra viento y marea.
  18. córrer més que el vent (o anar com el vent, o deixar endarrere el vent) figuradament ir más rápido que el viento.
  19. de dos vents figuradament [de dues cares] de dos caras. Una persona de dos vents, una persona de dos caras.
  20. el vent ha canviat el viento ha cambiado.
  21. emportar-se una cosa el vent figuradament [caure en l'oblit] llevarse una cosa el viento.
  22. girar-se a tots els vents figuradament [conformar-se] moverse a todos los vientos.
  23. girar-se vent [posar-se a fer vent] levantarse (o moverse) viento.
  24. mirar de quin costat ve el vent figuradament mirar de qué lado sopla el viento.
  25. posar proa al vent marina, marítim ganar el viento.
  26. quin vent us (o et, etc) porta per ací? figuradament ¿qué viento le (o te, etc) trae?, ¿qué le (o te, etc) trae por aquí?, ¿qué aires le (o te, etc) traen por aquí?
  27. qui sembra vents cull tempestats figuradament quien siembra vientos recoge tempestades.
  28. saber el vent i no saber el torrent figuradament oír campanas y no saber dónde.
  29. tenir bon vent tener viento favorable.
  30. tenir vent al cap figuradament [tenir pretensions] picar alto.
  31. tenir vent de proa marina, marítim tener viento de proa, hurtar el viento.

vent