<title type="display">verdeur</title> Pronúncia: vɛʀdœʀ femení [d’un fruit, du bois, etc] verdor. figuradament vigor m, joventut. [liberté, crudité du langage] atreviment m. antigament [âpreté, rudesse] duresa, aspror. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">verdeutlichen</title> verb transitiu [-te, hat -t] aclarir, dilucidar, posar en clar, esclarir. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Verdeutlichung</title> femení singular aclariment m, dilucidació. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">verdeutschen</title> verb transitiu [-te, hat -t] traduir a l’alemany. donar forma alemanya, germanitzar. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Verdeutschung</title> femení forma alemanya (d’un mot). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">verdichten</title> verb transitiu condensar, concentrar. comprimir. verdicken. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Verdichter</title> masculí [-s, -] compressor. condensador. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Verdichtung</title> femení singular compressió. condensació. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU