Es mostren 594823 resultats

veule


<title type="display">veule</title>

Pronúncia: vøl
adjectiu familiarment [sans énergie] nyicris.
• [sans volonté] tifa, fluix -a, apàtic -a, abúlic -a, indolent.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

veule

veulerie

veulerie

veure


<title type="display">veure</title>

Pronúncia: bɛ́wɾə
    verb transitiu
  1. [sentit general] to see.
  2. el vaig veure sortir per la finestra I saw him coming out through the window.
  3. no veig res I can see nothing, I can’t see anything.
  4. [visitar] to see, visit.
  5. anar a veure algú to go (to \ and) see someone.
  6. [percebre, constatar] to see, realize (also realise UK).
  7. ara veig el meu error now I see my mistake.
  8. [entendre] to see, understand.
  9. ho veus? do you see?, (do you) get it?
  10. ja ho veig I see.
  11. ja ho veuràs you’ll see.
  12. ja ho veurem we’ll see (about that).
  13. no veus que…? don’t you see that…?
  14. tal com vam veure a la classe d’ahir as we saw in the lecture yesterday.
  15. no veig clar per què ho va dir I don’t really see why he said it.
  16. a la meva manera de veure-ho in my view, as I see it.
  17. [examinar, considerar] to look into, examine, consider.
  18. to inquire into.
  19. hem de veure com ho farem we have to consider how we’ll do it.
  20. fer-se veure to draw attention to oneself.
  21. fer veure [una cosa] to point out, prove.
  22. fer veure que to pretend.
  23. fer com que no ho veus to turn a blind eye.
  24. no el puc veure I can’t stand him, I hate him.
  25. no té res a veure (amb) it has nothing to do (with).
  26. vet (aquí \ ací) here is, here are.
  27. vet-lo aquí here he comes.
  28. verb pronominal
  29. [dues persones] to see each other, meet.
  30. ara quasi no ens veiem we hardly see (anything of) each other nowadays.
  31. [una persona] to see oneself.
  32. darrerament se’l veu molt en el bar lately he’s been seen very often in the pub.
  33. mai no s’havia vist un embolic semblant it was the biggest mess ever seen.
  34. [trobar-se] to find oneself, be.
  35. veure’s en un destret to be in a jam.
  36. no hi veu de cap ull he’s totally blind.
  37. no veure-hi més enllà del nas not to see further than the end of one’s nose.

veure

veure

veure

    verb transitiu
  1. ver. Veure una cosa, ver una cosa. No veig res, no veo nada. Veure món, ver mundo.
  2. [visitar algú] ver. Demà el veuré, mañana le veré.
  3. [el metge] ver, visitar.
  4. [percebre, comprendre] ver. Ja veig el que pretens, ya veo lo que pretendes.
  5. [considerar, apreciar] ver. Ho veig molt difícil, lo veo muy difícil.
  6. [considerar, examinar] ver. Ja veurem com li ho dic, ya veremos cómo se lo digo.
  7. [procurar] ver, mirar, procurar.
  8. figuradament ver. El poble que l'ha vist néixer, el pueblo que le ha visto nacer.
  9. això caldrà veure-ho eso está por ver, eso habrá que verlo.
  10. a veure a ver, vamos a ver, veamos. A veure, com et dius?, a ver, ¿cómo te llamas?
  11. a veure si a ver si. A veure si he perdut la clau!, ¡a ver si he perdido la llave!
  12. cal veure-ho per a creure-ho hay que verlo para creerlo.
  13. com si ho veiés como si lo viera.
  14. deixa-m'ho (o deixeu-m'ho) veure deja (o deje) que vea.
  15. deixar-se veure dejarse (o darse a) ver.
  16. fer com qui no hi veu [simular no veure algú] hacer como que no ve.
  17. fer com qui no ho veu [fer els ulls grossos] hacer la vista gorda.
  18. fer de mal veure ser de mal efecto.
  19. fer-se veure [exhibir-se] hacerse (o darse a) ver.
  20. fer veure [demostrar] hacer ver. M'ha fet veure el meu error, me ha hecho ver mi error.
  21. fer veure que [fingir] hacer como que (o hacer ver que).
  22. ho veia venir lo veía venir.
  23. haver vist prou poder despedirse de, poder decir adiós a. Si li deixes algun llibre, ja l'has vist prou!, si le dejas algún libro, ¡ya puedes despedirte de él!
  24. ja ho veurem veremos (o ya veremos, o ya lo veremos).
  25. ja veus, ja ho veieu ya ves, ya ve usted.
  26. mai no he vist res de semblant nunca he visto nada semejante (o tal cosa, o cosa igual).
  27. no hi ha manera de veure't no hay quien te vea.
  28. no poder veure algú figuradament [tenir-li aversió] no poder ver a alguien, no tragar (o no poder tragar) a alguien.
  29. no tenir res a veure no tener nada que ver.
  30. on s'és vist això! ¡habráse visto!
  31. que no m'hi veig figuradament i familiarment que no veo. Tinc una fam que no m'hi veig, tengo un hambre que no veo.
  32. segons es veu (o segons que es veu) [sembla que] por lo que veo (o por lo que se ve, o por lo visto).
  33. vejam [a veure] a ver, vamos a ver, veamos.
  34. vejam si a ver si, veamos si.
  35. ves [mira] mira. Ves, què hi farem, mira, qué le vamos a hacer.
  36. ves [procura] procura. Ves que no ho facis, procura no hacerlo.
  37. ves (o ves per on) [sorpresa] ¡vaya!, mira por dónde Ves per on!, ja és fosc, ¡vaya!, ya es de noche.
  38. ves que si... mira que si... Ves que si no ve..., mira que si no viene...
  39. ves si... mira si... Ves si he tingut mala sort que..., mira si he tenido mala suerte que...
  40. vet aquí (o ací) he aquí, aquí está. Vet aquí el teu fill, he aquí a tu hijo.
  41. ve't... (o veu's..., o ve-li...) aquí (o ací) he... aquí. Ve-te'l aquí, helo aquí. Veu's aquí el nostre amic, he aquí a nuestro amigo.
  42. ve-t'ho aquí (o ve-li aquí) [això és tot] eso es todo. M'ha dit que eren cent euros: ve-t'ho aquí, me ha dicho que eran cien euros: eso es todo.
  43. veure-hi ver. Tenen ulls i no hi veuen, tienen ojos y no ven. No hi veig gens, no veo nada.
  44. veure'n de totes (o de tots colors, o de verdes i de madures) figuradament i familiarment pasarlas negras (o moradas, o canutas), pasar las de Caín.
  45. vist i no vist [ràpidament] visto y no visto.
  46. vist i plau visto bueno.
  47. vist que visto que.
  48. verb pronominal
  49. verse.
  50. es veu que se ve que, por lo visto. Es veu que no cal anar-hi, por lo visto no hace falta ir.
  51. veure's amb algú vérselas con uno.
  52. veure's obligat verse obligado (o precisado).

veure

veure


<title type="display">veure</title>

  1. reveure, tornar a veure. No volia morir sense reveure aquella dolça terra de Catalunya.
    percebre (es diu de totes les sensacions i s'usa sempre amb un complement). Va percebre una lleu besllum.
    apercebre, veure, amb la vista o amb el pensament.
    entreveure, entrellucar o entrelluscar, veure a mitges.
    distingir, veure clarament.
    discernir, veure amb la vista i, especialment, amb el pensament.
    descobrir, veure des d'un lloc. Des del campanar es descobreix Montserrat.
    notar. No ho has notat que ell tenia un sobresalt quan tu li vas dir allò?
    Compareu: remarcar, advertir, adonar-se, atalaiar-se, reparar
    abraçar, veure una cosa en tota la seva extensió.
    albirar, afigurar o ataüllar, veure una cosa de lluny.
    destriar, distingir amb la vista una cosa llunyana.
    llosquejar, veure-hi malament.
    llambregar, veure d'un cop d'ull.
    llofrar, íd.
    sorprendre, veure una cosa que hom volia tenir amagada. En girar-me bruscament vaig sorprendre la mirada que es donaven.
    presenciar. Va haver de presenciar una escena molt penosa.
    contemplar
    clissar o filustrar. Que no hi clisses?
    filar o calar, veure, esp. amb la ment, endevinar les intencions, la manera d'ésser d'algú. Ja l'he calat: és un farsant.
    llucar o galivar, íd. Vaig galivar de seguida les seves intencions.
    guipar-hi o papar-hi (fam.), veure-hi.
    penetrar, íd. Penetrar les intencions d'algú.
  2. (veure's pron.). Veure's, una cosa.
    mostrar-se
    entrelluir
    perfilar-se
    dibuixar-se
  3. Fig. → comprendre.
  4. visitar.
  5. examinar, considerar.
  6. procurar.
  7. jutjar.
    Antònims: Perdre de vista (algú o alguna cosa). Tenir teranyines (o pa) a l'ull: no veure una cosa evident. Estar ofuscat.
  8. Deixar veure: Ensenyar. Va tan curta que ensenya tota la cuixa. Transparentar (intencions, sentiments, etc.). Entrelluir, deixar-se entreveure.
  9. Fer veure: Simular. Fingir. Fer semblant. Afectar l'aire de.
  10. Convèncer.



© Manuel Franquesa

veure

veure


<title type="display">veure</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. veure
    1. GERUNDI

    2. veient
    1. PARTICIPI

    2. vist
    3. vista
    4. vists
    5. vistes
      1. (alternatiu)

      2. vist
      3. vista
      4. vistos
      5. vistes
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. veig
      3. veus
      4. veu
      5. veiem
      6. veieu
      7. veuen
      1. IMPERFET

      2. veia
      3. veies
      4. veia
      5. vèiem
      6. vèieu
      7. veien
      1. PASSAT

      2. viu
      3. veieres
      4. veié
      5. veiérem
      6. veiéreu
      7. veieren
      1. PASSAT (alternatiu)

      2. viu
      3. veres
      4. veu
      5. vérem
      6. véreu
      7. veren
      1. FUTUR

      2. veuré
      3. veuràs
      4. veurà
      5. veurem
      6. veureu
      7. veuran
      1. CONDICIONAL

      2. veuria
      3. veuries
      4. veuria
      5. veuríem
      6. veuríeu
      7. veurien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. vegi
      3. vegis
      4. vegi
      5. vegem
      6. vegeu
      7. vegin
      1. IMPERFET

      2. veiés
      3. veiessis
      4. veiés
      5. veiéssim
      6. veiéssiu
      7. veiessin
    1. IMPERATIU

    2. veges
    3. vegi
    4. vegem
    5. vegeu
    6. vegin
      1. (alternatiu)

      2. ves
      3. vegi
      4. vegem
      5. veieu
      6. vegin

veure

veure


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">veure</title>

Accessory
Partició sil·làbica: veu_re
Homòfon: beure
Compareu: vist i plau (acc. 8) amb vistiplau
Etimologia: cat. ant. veser i veer, ll. vĭdēre, íd. 1a font: orígens de la llengua, Hom.
Body
    verb
    1. transitiu fisiologia animal Percebre la imatge d’un objecte que els raigs lluminosos provinents d’aquest formen a la retina. Veure una cosa. Veure algú. Des d’ací es veu Montserrat. Veure-ho amb els propis ulls.
    2. pronominal Veure’s en un mirall.
    3. transitiu Assistir a un fet, a un estat de coses, ésser-ne testimoni ocular. No l’he vist arribar.
    4. pronominal Quan es va veure tancat, es va posar a cridar.
    5. transitiu figuradament El poble que l’ha vist néixer.
    6. transitiu Visitar algú o alguna cosa. Hem anat a veure el port. Veure món. No ens han deixat veure el malalt.
    7. transitiu Estar amb algú per tractar d’alguna cosa, tenir-hi una entrevista, etc. Demà el veuré i li ho diré.
    8. pronominal M’he vist amb ell, i ja està tot solucionat.
    9. com si ho veiés! Exclamació per a donar com a segur allò que s’acaba de dir. No hi tornarà pas, a casa: com si ho veiés!
    10. fer com qui no ho veu Fer els ulls grossos.
    11. fer de mal veure No fer cap bon efecte a aquell qui ho veu fer.
    12. fer-se veure Fer coses per tal de cridar l’atenció, obrar per exhibir-se.
    13. fer-s’hi veure Envanir-se’n.
    14. fer veure Demostrar. Li he fet veure el seu error.
    15. fer veure Fingir. Fa veure que no ho veu.
    16. haver vist la mort de la vora Escapar a un greu perill.
    17. haver vist prou (una cosa) Haver passat aquesta cosa a poder de qui no la tornarà. Si li deixes algun llibre, ja l’has vist prou!
    18. ja ho veurem Frase que es diu per indicar indecisió, inseguretat, d’allò que es farà o s’esdevindrà.
    19. no poder veure (algú) Tenir-li aversió.
    20. on s’és vist! Exclamació de sorpresa, disgust, indignació o protesta davant una acció abusiva, intolerant, etc.
    21. veure a venir Adonar-se de seguida del que es prepara o del que passa. Ja veig a venir que em demanarà diners.
    22. veure de lluny Preveure.
    23. veure-hi Posseir el sentit de la vista. No hi veig d’un ull. No veure-hi gaire. Els cecs no hi veuen.
    24. veure-s’hi Haver-hi claror suficient. Encén el llum, que ja no ens hi veiem.
  1. figuradament
    1. transitiu Percebre amb l’enteniment, constatar, comprendre. No li veu cap defecte. Ja li veig les intencions. Veig que encara no ha arribat. Li va fer veure el seu error.
    2. transitiu Examinar mentalment, considerar. Ja veurem com li ho dic. Val més que vegem com ho solucionarem.
    3. transitiu Mirar, procurar. Veges que no caiguis.
    4. transitiu Apreciar de tal o tal manera, considerar d’una manera determinada. Ho veig molt difícil, tot això. Veure una cosa amb els ulls d’altri. Veure-ho de mal ull.
    5. pronominal Sentir-se. No em veig amb cor de fer-ho. Em veig obligat a anar-hi. Veure’s perdut.
    6. no tenir res a veure (una cosa amb una altra) No tenir relació entre elles.
    7. segons es veu (o segons que es veu) Sembla que. Segons que es veu, ara caldrà pagar més impostos.
  2. col·loquialment
    1. a veure Vejam. A veure si ets capaç d’enfilar-t’hi.
    2. vejam Forma arcaica d’imperatiu amb què hom expressa la curiositat de veure què passarà, el temor que s’esdevingui una cosa o que deixi d’esdevenir-se’n una altra, etc. Vejam qui guanyarà les eleccions, aquesta vegada. Vejam si em faràs caure!
  3. [per veges] col·loquialment
    1. ves Mira. Ves si n’he tinguda, de mala sort.
    2. ves Procura, mira. Ves que no ho facis!
    3. ves (o ves per on) Exclamació d’estranyesa. Ves, no trobava el setrill, i el tenia davant del nas.
  4. vet aquí (o ací) Expressió treta de la forma arcaica de l’imperatiu en combinació amb un adverbi de lloc, amb què hom assenyala l’atenció d’algú o d’alguna cosa, heus aquí. Vet aquí el teu fill.
  5. ve’t... aquí (o ací) (o veu’s... aquí [o ací], o ve-li... aquí [o ací]) [per veges-te, vegeu-vos, vegi-li] col·loquialment Expressions equivalents a heus aquí o a vet aquí de la llengua literària i que poden adjuntar-se amb un altre pronom o dos i tot. Ve-te’l aquí. Ve-t’ho aquí. Veu’s aquí el vostre soci. Veu’s-el aquí.
  6. ve-t’ho aquí (o ve-li aquí) [per veges-t’ho, vegi-li] col·loquialment Expressió que hom usa per a concloure definitivament un període i que equival a “això és tot”. M’ha dit que tots havien arribat bé. Ve-t’ho aquí.
  7. vist i plau [abreviatura v. i p.] Fórmula administrativa que hom posa al peu de pàgina d’un certificat per indicar que aquest ha estat verificat i que és conforme.

veure

veure


<title type="display">veure</title>

    verb transitiu també figuradament
  1. sehen.
  2. dret [Prozess] verhandeln, abhalten.
  3. si mires per la finestra, veuràs els nuvis wenn du aus dem Fenster schaust, wirst du das Brautpaar sehen.
  4. vegeu la pàgina 34 siehe Seite 34.
  5. jo ho veig així (d'una altra manera) ich sehe das so (anders).
  6. ara veig el meu error jetzt sehe ich meinen Irrtum ein.
  7. el veig sovint al metro ich sehe ihn oft in der U-Bahn.
  8. l'amo et vol veure der Chef will dich sprechen.
  9. ja has vist «Psicosi» (el nostre pis)? hast du «Psycho» (unsere Wohnung) schon gesehen?
  10. aquesta pel·lícula l'has de veure diesen Film musst du dir ansehen.
  11. vam veure tota la ciutat vella wir besichtigten die ganze Altstadt.
  12. no l'he vist plorar mai ich habe ihn noch nie weinen sehen.
  13. el van veure a l'edifici er wurde gesehen (oder man hat ihn gesehen), als er das Gebäude betrat.
  14. vols veure com es fa? willst du sehen, wie man es macht?
  15. ja veig que tindré molta feina ich sehe schon, dass ich viel zu tun haben werde.
  16. no veus que et perjudiques a tu mateix? siehst du denn nicht (ein), dass du dir selbst schadest?
  17. no veig per què ich sehe nicht ein, warum.
  18. no l'havia vist mai tan feliç ich hatte ihn nie so glücklich gesehen.
  19. se'l veu cansat er sieht müde aus.
  20. ho veig impossible ich halte es für unmöglich.
  21. van veure satisfets tots els seus desigs sie sahen alle ihre Wünsche erfüllt.
  22. hi veig un avantatge ich sehe einen Vorteil darin.
  23. anar (venir) a veure (algú) jemanden besuchen (gehen bzw kommen).
  24. hem anat a veure una obra de Brecht (l'exposició, el pis) wir haben uns ein Stück von Brecht (die Ausstellung, die Wohnung) angesehen.
  25. vaig a veure qui hi ha ich gehe mal nachsehen (umg ich gucke mal), wer da ist.
  26. deixa-m'ho veure! lass (es) (mich) sehen!
  27. deixar-se veure sich sehen (oder blicken) lassen.
  28. es veu que s'han casat sie haben anscheinend geheiratet.
  29. els ho has de fer veure du musst es ihnen klar machen.
  30. fer veure a (algú) (una cosa) per altra jemandem etwas vormachen.
  31. només ho fan veure sie tun nur so.
  32. fes veure que no en sabies res! tu so, als ob du nichts davon wüsstest!
  33. fer-se veure die Aufmerksamkeit auf sich lenken.
  34. ho veus? figuradament siehst du (wohl)?, umg siehste?
  35. ja ho veurem figuradament wir werden ja (oder schon) sehen.
  36. ja ho has vist prou! figuradament das wirst du nicht wiedersehen!
  37. no poder veure (algú) figuradament jemanden nicht riechen (oder ausstehen) können.
  38. no sé pas què li veus! ich weiß nicht, was du an ihm findest!
  39. on s'és vist (això)! hat man so etwas schon gesehen!.
    • wo gibt's denn so etwas!
  40. veure la llum figuradament das Licht der Welt erblicken.
    • erscheinen, veröffentlicht werden.
  41. viatjar per veure món reisen, um die Welt zu sehen.
  42. verb intransitiu
  43. veus?, jo ho faig així siehst du, ich mache es so.
  44. veus, ja t'ho deia! siehst du (umg siehste), ich sagte es dir doch!
  45. ja veureu, si continueu així! ihr werdet schon sehen, wenn ihr so weitermacht!
  46. segons (que) es veu wie es scheint anscheinend.
  47. tenir (alguna cosa, molt, poc) a veure amb (algú) od (una cosa) (etwas, viel wenig) mit jemandem oder etwas zu tun haben.
  48. no (hi) tenen res a veure sie haben nichts miteinander (damit) zu tun.
  49. verb intransitiu
  50. veure-hi sehen (können).
  51. veure-hi bé (malament) gut (schlecht) sehen (können).
  52. només hi veig d'un ull ich sehe nur auf einem Auge.
  53. veure-hi clar figuradament klar sehen.
  54. a veure, vejam mal sehen....
  55. a veure (od vejam) si guanyeu! mal sehen, ob ihr gewinnt!
  56. a veure (od vejam), ensenya-m'ho! lass mal sehen, zeig es mir mal!
  57. a veure (od vejam), com et dius? na, wie heißt du denn?
  58. ves què hi farem! na, da kann mann nichts machen!
  59. ves per on! na, so was!
  60. ves si no! na klar!
  61. ves que... nicht, dass...
  62. ves que no et passi a tu! nicht, dass es dir passiert!
  63. vet (od ve't) heus.
  64. vet aquí el problema! das ist das Problem!
  65. vet aquí per què reies tant! ach, deshalb lachtest du so!
  66. i vet aquí com und zwar folgendermaßen.
  67. ve't aquí el teu llibre! hier hast du dein Buch!
  68. ve-t'ho aquí! so ist das!
  69. veu's-el aquí, el vostre fill! hier (oder da) ist er, euer Sohn!
  70. verb reflexiu sich sehen.
  71. veure's amb (algú) sich mit jemandem treffen.
  72. quan ens veurem? wann sehen (oder treffen) wir uns?
  73. on ens hem vist? wo haben wir uns (schon) gesehen?
  74. veure-se'n de totes allerhand durchmachen.
  75. veure's enganyat sich betrogen sehen.
  76. veure's obligat a fer (una cosa) sich genötigt sehen, etwas zu tun.
  77. amb aquestes ulleres (aquesta fosca) no m'hi veig mit dieser Brille (bei dieser Dunkelheit) kann ich nicht sehen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

veure

veure

<title type="display">veure</title>

verb transitiu vedere. Veure un amic, vedere un amico. || vedere. No t'he vist arribar, non ti ho visto arrivare. || [visitar algú] vedere. Hem anat a veure el museu, siamo andati a vedere il museo. No ens han deixat veure el malalt, non ci hanno lasciato vedere l'ammalato. Demà la veuré i li ho diré, domani la vedrò e glielo dirò. || [el metge] vedere, visitare. || fig [percebre, comprendre] vedere, intendere, capire, comprendere. Ja veig les seves intencions, vedo bene le sue intenzioni. | [considerar] vedere, considerare, giudicare. Ho veig molt difícil, lo vedo molto difficile. | [examinar mentalment] vedere, considerare. Vegem com ho resolem, vediamo come lo risolviamo. | [mirar, procurar] vedere di, tentare di. Veges que no caiguis, tenta di non cadere. | vedere. La terra que t'ha vist néixer, la terra che ti ha visto nascere. || això caldrà veure-ho questo bisognerà vederlo. || aquí et vull veure qui ti voglio vedere, qui casca l'asino, qui ti aspetto. || a veure vediamo un po'. A veure, on vius?, vediamo un po', dove abiti? || a veure si ci mancherebbe solo che. A veure si ens hem deixat les claus a casa, ci mancherebbe solo che avessimo dimenticato le chiavi in casa. || cal veure-ho per a creure-ho bisogna vederlo per crederci. || com si ho veiés come se lo vedessi. || deixar-se veure farsi vedere. || fer com qui no ho veu [simular no veure algú] far finta di non vedere, chiudere un occhio. || fer-se veure [exhibir-se] mettersi in mostra. || fer veure far vedere. || fer veure que [fingir] far vedere che, far finta che, fingere. || ho veia venir lo sapevo. || ja ho veurem vedremo. || ja l'has vist prou! puoi anche dimenticarlo! (o dirgli ciao!) || mai no he vist res de semblant non ho mai visto nulla di simile. || no hi ha manera de veure't non c'è modo di vederti. || no poder veure algú fig non poter vedere qualcuno, avere in odio (o in antipatia). || no tenir res a veure non avere niente a che vedere. || on s'és vist això! ma che cosa è questo! || segons es veu (o segons que es veu) a quanto pare. || tinc una fam que no m'hi veig ho una fame che non ci vedo. || vejam [a veure] vediamo un po'. || ves, què hi farem che ci vuoi fare. || ves (o ves per on) guarda un po'. || ves que no ho facis [procurar] vedi (o tenta) di non farlo. || ves si guarda un po'. Ves si he tingut mala sort, guarda un po' che sfortuna. || vet aquí (o ací) ecco qua. | ve't... (o veu's..., o ve-li) aquí (o ací) eccolo -a. || veure-hi vederci. No hi veig gens, non ci vedo affatto. || veure'n de totes (o de tots colors, o de verdes i de madures) fig fam vederne (o passarne) di tutti i colori, vederne di cotte e di crude. || vist i plau placet, visto. || vist que visto che.

verb pronominal vedersi. || es veu que pare che. || veure's amb algú vedersi con qualcuno. || veure's obligat vedersi (o sentirsi) obbligato.

veure

veure

<title type="display">veure</title>

    [! Amb V]
    [! Diferent de beure]
    verb
  1. Percebre una cosa amb els ulls. Quan anem al cine, anem a veure una pel·lícula. Alguns animals s'espanten quan es veuen en un mirall.
  2. Visitar algú o alguna cosa. Quan una persona és a l'hospital agraeix que els amics la vagin a veure. Als aventurers, els agrada veure món.
  3. Notar una cosa, tenir la certesa d'un fet. Si veus que una persona no té bones intencions, no hi confies.
  4. Examinar alguna cosa, considerar-la. Abans de començar un treball cal veure com es plantejarà.
  5. vejam és una forma antiga del verb que indica curiositat o por per alguna cosa que passarà. Es diu de manera informal. Vejam qui guanyarà les eleccions. Vigila! Vejam si cauràs!
  6. ves és una paraula que es fa servir de manera informal per a cridar l'atenció o per a indicar estranyesa. Ves que no caiguis! Ves que n'és, de pàmfila! Ves qui ho havia de dir!
  7. vet aquí és una forma antiga del verb que es fa servir de manera informal per a cridar l'atenció. Vet aquí la Teresa.
  8. usat amb pronom
  9. Una persona es veu d'una manera determinada quan s'hi sent. Si ens veiem obligats a fer una cosa, no podem deixar de fer-la. Si ens veiem amb cor de fer una cosa, ens sentim capaços de fer-la, la podem fer.
  10. frase feta
  11. veure-hi és tenir el sentit de la vista. Els cecs no hi veuen.
  12. fer veure és fingir. A vegades fem veure que no sentim el que ens diuen perquè no volem discutir.
  13. no poder veure algú o alguna cosa és no suportar-lo, no poder-lo aguantar. Algunes persones no poden veure que es maltractin els animals.

veure