Es mostren 594823 resultats
■
viàtic
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">viàtic</title>
Accessory
Partició sil·làbica: vi_à_tic
Etimologia: del ll. viatĭcum (v. viatge) 1a font: 1653, DTo.
Etimologia: del ll. viatĭcum (v. viatge) 1a font: 1653, DTo.
Body
-
masculí
-
- Provisió, en espècie o en diners, que porta la persona que fa un viatge.
- Subvenció que percep un funcionari per a fer un viatge, especialment un diplomàtic per a traslladar-se al punt on va destinat.
- dret Subvenció atorgada a militars quan viatgen per motius oficials i a presos en conducció ordinària.
- dret romà Pensió o peculi concedit a un fill per la seva família.
- litúrgia Sagrament de l’eucaristia administrat als cristians que es troben en perill de mort, com a aliment per al darrer viatge.
■
viàtic
masculí Provisió, en espècie o en diners, que porta la persona que fa un viatge Subvenció que percep un funcionari per a fer un viatge, especialment un diplomàtic per a traslladar-se al punt on va destinat dret Subvenció atorgada a militars quan viatgen per motius oficials i a presos en conducció ordinària dret romà Pensió o peculi concedit a un fill per la seva família litúrgia Sagrament de l’eucaristia administrat als cristians que es troben en perill de mort, com a aliment per al darrer viatge
viàtic
<title type="display">viàtic</title>
masculí viatico. || crist viatico.
viàtic
masculí viatico || crist viatico
viàtic
<title type="display">viàtic</title>
nom masculí El viàtic és el sagrament de l'eucaristia que s'administra als malalts que estan en perill de mort.
viàtic
nom masculí El viàtic és el sagrament de l'eucaristia que s'administra als malalts que estan en perill de mort
viàtic
<title type="display">viàtic</title>
-
masculí
- Reise(un)kosten pl.
- Wegzehrung f.
- diplomàcia i militar finanzielle Unterstützung f, Reisebeihilfe f.
- eclesiàstic el viàtic die letzte Wegzehrung, das Viatikum.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
viàtic
masculí Reiseunkosten pl Wegzehrung f diplomàcia i militar finanzielle Unterstützung f , Reisebeihilfe f eclesiàstic el viàtic die letzte Wegzehrung, das Viatikum © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
viàtic
<title type="display">viàtic</title>
Pronúncia: biátik
-
masculí
- [per a un viatge] viatique.
- religió viatique.
viàtic
masculí per a un viatge viatique religió viatique
viaticar
<title type="display">viaticar</title>
Body
-
- viaticar
INFINITIU
-
- viaticant
GERUNDI
-
- viaticat
- viaticada
- viaticats
- viaticades
PARTICIPI
-
-
- viatico
- viatiques
- viatica
- viatiquem
- viatiqueu
- viatiquen
PRESENT
-
- viaticava
- viaticaves
- viaticava
- viaticàvem
- viaticàveu
- viaticaven
IMPERFET
-
- viatiquí
- viaticares
- viaticà
- viaticàrem
- viaticàreu
- viaticaren
PASSAT
-
- viaticaré
- viaticaràs
- viaticarà
- viaticarem
- viaticareu
- viaticaran
FUTUR
-
- viaticaria
- viaticaries
- viaticaria
- viaticaríem
- viaticaríeu
- viaticarien
CONDICIONAL
INDICATIU
-
-
-
- viatiqui
- viatiquis
- viatiqui
- viatiquem
- viatiqueu
- viatiquin
PRESENT
-
- viatiqués
- viatiquessis
- viatiqués
- viatiquéssim
- viatiquéssiu
- viatiquessin
IMPERFET
SUBJUNTIU
-
-
- viatica
- viatiqui
- viatiquem
- viatiqueu
- viatiquin
IMPERATIU
viaticar
INFINITIU viaticar GERUNDI viaticant PARTICIPI viaticat viaticada viaticats viaticades INDICATIU PRESENT viatico viatiques viatica viatiquem viatiqueu viatiquen IMPERFET viaticava viaticaves viaticava viaticàvem viaticàveu viaticaven PASSAT viatiquí viaticares viaticà viaticàrem viaticàreu viaticaren FUTUR viaticaré viaticaràs viaticarà viaticarem viaticareu viaticaran CONDICIONAL viaticaria viaticaries viaticaria viaticaríem viaticaríeu viaticarien SUBJUNTIU PRESENT viatiqui viatiquis viatiqui viatiquem viatiqueu viatiquin IMPERFET viatiqués viatiquessis viatiqués viatiquéssim viatiquéssiu…
viaticar
<title type="display">viaticar</title>
verb transitiu viaticar.
viaticar
verb transitiu viaticar
viaticar
<title type="display">viaticar</title>
verb transitiu cristianisme dar el viático a, viaticar p fr.
viaticar
verb transitiu cristianisme dar el viático a , viaticar p fr