Es mostren 594846 resultats
wiederkommen
wiederkommen
wiederkehren © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiederkunft
<title type="display">Wiederkunft</title>
-
femení (singular)
- tornada.
- eclesiàstic, teològic segona (o darrera) vinguda.
- Rückkehr.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiederkunft
femení singular tornada eclesiàstic, teològic segona o darrera vinguda Rückkehr © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiederlieben
<title type="display">wiederlieben</title>
verb transitiu j-n wiederlieben correspondre a l’amor d’alg.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiederlieben
verb transitiu j-n wiederlieben correspondre a l’amor d’alg © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiedersehen
<title type="display">wiedersehen</title>
verb transitiu reveure, tornar a veure.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiedersehen
verb transitiu reveure, tornar a veure © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiedersehen
<title type="display">Wiedersehen</title>
-
neutre
[-s, -]
- acció f (o fet m) de reveure’s.
- retrobada f.
- auf Wiedersehen! adeu!, a reveure!
- auf ein baldiges Wiedersehen! fins després!, fins aviat!
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiedersehen
neutre -s, - acció f o fet m de reveure’s retrobada f auf Wiedersehen adeu, a reveure auf ein baldiges Wiedersehen fins després, fins aviat © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiedertäufer
<title type="display">Wiedertäufer</title>
masculí [-s, -] història anabaptista.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiedertäufer
masculí -s, - història anabaptista © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiederum
<title type="display">wiederum</title>
-
adverbi
- de (bell) nou, novament.
- conjunció [andererseits] d’altra banda, per altra part.
- [seinerseits] per la seva banda (o part).
- [dagegen] en canvi.
- al contrari.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiederum
adverbi de bell nou, novament conjunció andererseits d’altra banda, per altra part seinerseits per la seva banda o part dagegen en canvi al contrari © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiedervereinigen
<title type="display">wiedervereinigen</title>
verb transitiu [geteiltes Land] reuni(fica)r.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiedervereinigen
verb transitiu geteiltes Land reunificar © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiedervereinigung
<title type="display">Wiedervereinigung</title>
femení reuni(ficaci)ó.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Wiedervereinigung
femení reunificació © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiedervergelten
<title type="display">wiedervergelten</title>
-
verb transitiu
- recompensar.
- pagar (amb la mateixa moneda).
- usar represàlies.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
wiedervergelten
verb transitiu recompensar pagar amb la mateixa moneda usar represàlies © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU