<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">xiuladera</title> Accessory Partició sil·làbica: xiu_la_de_ra Etimologia: de xiular 1a font: 1915, DAg. Body femení Xiuladissa.
<title type="display">xiuladera</title> femení [nom col·lectiu] xiuladissa. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">xiuladissa</title> Pronúncia: ʃiwləðísə femení whistling, whistle. [d’un serp, etc.] hiss [del pit] wheeze. [d’una bala] whizz.
<title type="display">xiuladissa</title> femení [xiulada forta] pita, silba, rechifla, chifla. silbido m, silbar m. La xiuladissa de les bales, el silbido (o el silbar) de las balas.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">xiuladissa</title> Accessory Partició sil·làbica: xiu_la_dis_sa Etimologia: de xiular 1a font: 1915, DAg. Body femení Xiulada forta, de molts, insistent. Acció de xiular un animal, un instrument, un conducte, etc. La xiuladissa de les bales.
<title type="display">xiuladissa</title> femení [nom col·lectiu] Aus-pfeifen, -zischen n. Gepfeife, Gezische n. Schwirren n. Sausen n. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">xiuladissa</title> Pronúncia: ʃiwləðísə femení [xiulada forta] sifflets m pl, huées pl. [acció de xiular] sifflement m. La xiuladissa de les bales, le sifflement des balles.
<title type="display">xiuladissa</title><title type="alt">xiuladera <note anchored="true" type="def">Variant</note><note anchored="true" type="desc">variant</note></title> xiuladera <note anchored="true" type="def">Variant</note><note anchored="true" type="desc">variant</note> femení fischiata. || sibilo, il fischiare. La xiuladissa de les bales, il sibilo delle pallottole.