<title type="display">Zollkontrolle</title> femení control m (o revisió) duaner(a). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Zolllager</title> neutre dipòsits m pl (o magatzems) de la duana. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Zollmarke</title> femení bolla, marxamo m. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Zollmaß</title> neutre Zollstock. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Zöllner</title> masculí [-s, -] Bíblia publicà. duaner(a). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Zollniederlage</title> femení dipòsits m pl (o magatzems) de la duana. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Zollpapiere</title> neutre plural documents m pl (o papers m pl) de la duana. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">zollpflichtig</title> adjectiu subjecte a pagar drets de duana. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Zollplombe</title> femení bolla, marxamo m. Zollverschluss. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU