Es mostren 594823 resultats

baigner


<title type="display">baigner</title>

Pronúncia: bɛɲe
    verb transitiu
  1. banyar.
  2. verb intransitiu
  3. nedar.
  4. baigner dans son sang estar banyat -ada (o amarat -ada, o xop -a) de sang, o estar dins (o nedar en) un toll (o un bassal) de sang, o nedar en la seva sang.
  5. ça baigne la cosa rutlla.
  6. ça baigne dans l’huile (això) va com una seda (o la mar de bé, o sobre rodes), és oli en un llum (o bufar i fer ampolles).
  7. verb pronominal
  8. banyar-se.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

baigner

baigneur
-euse

baigneur
-euse

baignoire


<title type="display">baignoire</title>

Pronúncia: bɛɲwaʀ
    femení
  1. banyera.
  2. teatre llotja.
  3. baignoire sabot banyera petita (o de seient).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

baignoire

bail


<title type="display">bail</title>

Pronúncia: baj
    masculí [pl -aux [bo]]
  1. dret
    1. arrendament, contracte d’arrendament.
    2. contracte [de cessió de béns mobles].
    3. bail à ferme arrendament d’una propietat rural.
    4. bail a loyer contracte de lloguer.
    5. bail commercial arrendament comercial.
    6. bail emphytéotique arrendament emfitèutic.
  2. familiarment
    1. c’est un bail ! és molt (o un munt) de temps
    2. cela fait (ou il y a) un bail que... fa un munt de temps que



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

bail

bail1


<title type="display">bail</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Pronúncia: beɪl
    noun
  1. fiança, caució, fermança, manlleuta.
  2. he's free on bail està en llibertat sota fiança.
  3. to be released on bail el van posar en llibertat sota fiança.
  4. to (be \ go \ stand) bail for donar fiança per.
  5. to jump one's bail escapar-se estant sota fiança.
  6. to find bail aconseguir fiança.
  7. transitive verb
  8. afermançar, manlleutar, fiançar, caucionar, capllevar.
  9. to bail someone out obtenir la llibertat d'algú sota fiança.
  10. (idem) figurative ajudar algú.



  11. Vegeu també:
    bail2

bail1

bail2

bail2

baila


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">baila</title>

Accessory
Partició sil·làbica: bai_la
Etimologia: del ll. varĭa, fem. de varĭus ‘variat’, per les clapes del peix, o, menys segur, del ll. vg. luparia, der. de lupus ‘llop’, a través d’un ant. *lobaira 1a font: s. XVIII
Body
femení ictiologia Peix de l’ordre dels perciformes, de la família dels serrànids (Morone punctata), molt semblant a la llobina, però més petit i amb el dors i els flancs clapats de negre.

baila

bailable

bailable

bailadero
-ra

bailadero
-ra

bailador
-ra

bailador
-ra