<title type="display">bailecito</title> masculí americanisme [ballet popular de l'Argentina i de Bolívia].
<title type="display">bailet </title> Body nòm m Utís de husta en forma d’esquaire que s’utilize entà depositar era lòsa ena construccion d’un losat a mesura que se claue era taula e se va barrant eth losat curbint-le damb era losa.Mossardet.Català: 1. vailet, escaire; 2. vailet -a, mosso -a© Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana© per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.
<title type="display">bailía</title> femení [cargo de baile] batllia. [territorio] batllia, batlliu m.
<title type="display">bailiff</title> Pronúncia: ˈbeɪlɪf noun Law agutzil, algutzir. [landowner's agent] administrador.
<title type="display">bailina </title> Body nòm f Demostracion d’afècte que se hè en tot tocar damb suavitat damb era man.Català: carícia© Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana© per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.
<title type="display">baille</title> Pronúncia: bɑj femení marina, marítim bujol m. familiarment bassa. On l’a jeté à la baille, l’han tirat a l’aigua (a la bassa, a mar). la grande baille la gran bassa (o la mar). © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç