Es mostren 594846 resultats

baixa

<title type="display">baixa</title>

femení [de preu, temperatura] abassamento m, calo m, diminuzione, ribasso m. Una baixa de temperatura, un abbassamento di temperatura. || [a la borsa] ribasso m. || [exclusió] esclusione, diminuzione, anullamento m. || mil perdita, morto m. || med dr certificato m medico di malattia. | malattia, congedo m. El metge m'ha donat una setmana de baixa, il medico mi ha dato una settimana di malattia. Estic de baixa, sono in malattia (o congedo per malattia). || [en un càrrec] posto m vacante. || anar de baixa andare giù, decadere, perdere forza. | [perdre valor] perdere valore, decadere. || baixa per malaltia congedo per malattia. || donar de baixa cancellare, deporre. | congedare, licenziare. || donar-se de baixa ritirarsi, dimettersi. || jugar a la baixa [a la borsa] giocare al ribasso.

baixa

baixa

<title type="display">baixa</title>

    nom femení
  1. Un treballador està de baixa o ha agafat la baixa quan no pot anar a la feina per una malaltia o un accident. El metge li fa o li dona la baixa.
  2. frase feta
  3. donar-se de baixa d'un club, d'una associació, d'una subscripció a una revista, etc., és deixar d'estar-hi apuntat.

baixa

baixà

baixà

baixà

baixà

baixà

baixa


<title type="display">baixa</title>

    femení
  1. [de preu, temperatura] drop, fall.
  2. una baixa de temperatura a drop in temperature.
  3. anar de baixa to decline, lose value.
  4. ciències militars casualty.
  5. les baixes són grans the casualties are heavy, there are heavy casualties.
  6. [de càrrec] vacancy.
  7. donar de baixa to mark someone absent.
  8. (ídem) to strike off someone, eliminate someone (from a list).
  9. donar de baixa a un soldat to discharge a soldier.
  10. donar de baixa a un empleat to give notice to an employee.
  11. donar de baixa a un soci to expel a member, remove someone from the list of members.
  12. donar-se de baixa to drop out.
  13. (ídem) to go sick.
  14. (ídem) to give up one's job, leave one's post.
  15. (ídem) to cease to subscribe, give up one's membership.

baixa

baixada


<title type="display">baixada</title>

    femení
  1. Hinunter-, Herunter-gehen, -fahren n.
  2. [auch Weg] Abstieg m.
  3. [Gelände] (Ab)Hang, Abfall m, Gefälle n, Neigung f.
  4. automòbil Talfahrt f.
  5. [Ski] Abfahrt f.
  6. figuradament [plötzliches] Fallen, Sinken n.
  7. la baixada a la cova der Abstieg zur Höhle.
  8. fer baixada abfallen.
  9. un camí que fa baixada ein abfallender (oder herab- bzw hinunterführender) Weg m.
  10. venir de baixada auf dem Weg nach unten liegen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

baixada

baixada


<title type="display">baixada</title>

  1. Acció de baixar.
    baixament
    davallada o davallament
    descens o descensió
    descendiment
    deposició. La deposició de la Creu.
  2. Indret per on baixa algú o alguna cosa.
    pendent
    rost. El perseguien rostos avall.
    costa. Baixar costa avall.
    baixant. Aquesta muntanya té mals baixants.
    declivi



© Manuel Franquesa

baixada

baixada

baixada

baixada


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">baixada</title>

Accessory
Partició sil·làbica: bai_xa_da
Etimologia: de baixar 1a font: 1653, DTo.
Body
    femení
  1. Acció de baixar; davallada. La baixada a la gruta. Venir de baixada.
  2. Indret per on baixa algú o alguna cosa. Hi ha una baixada a l’entrada del poble.
    1. Inclinació cap avall; pendent. Fer baixada un terreny.
    2. avall, que fa baixada! col·loquialment Exclamació amb què s’invita a tirar pel dret, sense por.

baixada