Es mostren 594823 resultats

baixant

baixant

baixar


<title type="display">baixar</title>

Pronúncia: bəʃá
    verb intransitiu
  1. to come down, go down, descend.
  2. [d'un vehicle] to get off, get out.
  3. baixar de to get off, get out of.
  4. [de preu, temperatura, aigua, etc.] to fall.
  5. verb transitiu
  6. [objecte] to lower, let down.
  7. to bring down, carry down.
  8. [equipatge] to take down, get down.
  9. [persona] to help down, help out.
  10. to lead down.
  11. [l'escala] to come down, go down, descend.

baixar

baixar


<title type="display">baixar</title>

  1. v. intr. Anar de dalt a baix.
    davallar
    descendir
    rossolar o esguimbar-se, davallar lliscant per un pendent.
    amollar-se, anar baixant d'un lloc escorrent-se per una corda o altra cosa.
    abatre's, baixar, un ocell, amb vol ràpid.
    decórrer, baixar corrent avall. Es diu especialment d'un riu, una deu, etc.
    declinar. El sol ja comença a declinar.
    desembarcar, baixar del vaixell, del tren, etc.
    descavalcar, baixar de cavall.
    saltar, baixar d'un vehicle, esp. en marxa. Va saltar del tramvia abans d'arribar al final.
  2. Pervenir a un nivell més baix, a un grau inferior d'intensitat.
    minvar
    disminuir (→)
    caure. Els preus han caigut verticalment.
    davallar
  3. v. tr. Portar una cosa de dalt a baix.
    davallar
    arriar. Arriar les veles.
  4. Recórrer baixant.
    davallar. Davallar els graons de quatre en quatre.



© Manuel Franquesa

baixar

baixar


<title type="display">baixar</title>

    verb intransitiu
  1. bajar, descender.
  2. [de nivell, de grau] bajar, descender. La marea ha baixat, la marea ha bajado.
  3. [d'un vehicle, cavall] bajar, apearse pron, descender.
  4. verb transitiu
  5. [recórrer baixant] bajar. No baixis els esglaons de tres en tres!, ¡no bajes los escalones de tres en tres!
  6. [portar de dalt a baix] bajar. Baixar les cadires al jardí, bajar las sillas al jardín.
  7. informàtica [programes, fitxers] bajar.

baixar

baixar


<title type="display">baixar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. baixar
    1. GERUNDI

    2. baixant
    1. PARTICIPI

    2. baixat
    3. baixada
    4. baixats
    5. baixades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. baixo
      3. baixes
      4. baixa
      5. baixem
      6. baixeu
      7. baixen
      1. IMPERFET

      2. baixava
      3. baixaves
      4. baixava
      5. baixàvem
      6. baixàveu
      7. baixaven
      1. PASSAT

      2. baixí
      3. baixares
      4. baixà
      5. baixàrem
      6. baixàreu
      7. baixaren
      1. FUTUR

      2. baixaré
      3. baixaràs
      4. baixarà
      5. baixarem
      6. baixareu
      7. baixaran
      1. CONDICIONAL

      2. baixaria
      3. baixaries
      4. baixaria
      5. baixaríem
      6. baixaríeu
      7. baixarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. baixi
      3. baixis
      4. baixi
      5. baixem
      6. baixeu
      7. baixin
      1. IMPERFET

      2. baixés
      3. baixessis
      4. baixés
      5. baixéssim
      6. baixéssiu
      7. baixessin
    1. IMPERATIU

    2. baixa
    3. baixi
    4. baixem
    5. baixeu
    6. baixin

baixar

baixar


<title type="display">baixar</title>

    verb intransitiu
  1. herunter- bzw hinunter- (fam runter-)gehen, -kommen, -fahren, -führen, -steigen.
  2. absteigen, abwärts steigen.
  3. (ab)steigen (de von dat), (aus)steigen (aus dat).
  4. sinken, fallen, nachlassen, abnehmen, zurück-, herunter- (fam runter-)gehen.
  5. esport absteigen.
  6. vam baixar del cim a la vall en una hora wir stiegen in einer Stunde vom Gipfel ins Tal ab oder hinunter (fam runter).
  7. sempre el cridem, però no el deixen baixar al carrer wir rufen ihn immer, aber sie lassen ihn nicht auf die Straße herunter (fam runter).
  8. nàutica baixar a terra an Land gehen oder steigen.
  9. baixar de la bicicleta (moto) vom Fahr-(Motor-)rad (ab)steigen.
  10. baixar del cavall vom Pferd (ab)steigen oder absitzen.
  11. baixar del cotxe (del tren, de l'avió) aus dem Auto (Zug, Flugzeug) (aus)steigen.
  12. baixo a Figueres ich steige in Figueres aus.
  13. el riu baixa ple der Fluss führt viel Wasser.
  14. el nivell de l'aigua (la temperatura, el preu del pa) baixa der Wasserstand (die Temperatur, der Brotpreis) fällt oder sinkt.
  15. la reparació no baixarà de cent euros die Reparatur wird nicht unter hundert Euro kosten.
  16. verb transitiu
  17. baixar l'escala (els esglaons) die Treppe (Stufen) herunter- bzw hinunter- (fam runter-)gehen, -steigen.
  18. vaig baixar tota la baixada sense frenar ich fuhr den ganzen Hang ohne zu bremsen hinunter (fam runter).
  19. baixa les maletes de la baca! nimm die Koffer vom Gepäckträger (herunter, fam runter)!
  20. baixarem els mobles amb una corda wir werden die Möbel an einem Seil hinunter- (fam runter-) lassen.
  21. baixa'm un jersei! bring mir einen Pulli runter!
  22. Vegeu abaixar.rebaixar.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

baixar

baixar

<title type="display">baixar</title>

verb intransitiu scendere, discendere. || [de nivell, de grau] scendere, diminuire, calare. || [d'intensitat] scendere, calare, scemare. || [d'un vehicle] scendere, smontare, uscire. || [d'una nau] discendere, sbarcare.

verb transitiu [recórrer baixant] scendere. Baixar els esglaons de dos en dos, scendere i gradini due a due. || [portar de dalt a baix] portare giù. Baixar la taula al menjador, portare il tavolo giù alla sala da pranzo. || [les maletes d'un cotxe] scaricare, smontare. || [les veles] calare, ammainare. || teat [el teló] calare [il sipario].

baixar

baixar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">baixar</title>

Accessory
Partició sil·làbica: bai_xar
Homòfon: baixà
Compareu: abaixar
Etimologia: del ll. vg. *bassiare, der. del ll. vg. i td. bassus, origen de baix3 1a font: s. XIII
Body
    verb
  1. intransitiu Anar de dalt a baix, d’un punt a un altre de situat en un nivell més baix; davallar. Baixar del segon pis al primer. Baixar del tren.
  2. transitiu Recórrer baixant. Baixar els esglaons de dos en dos. Baixar una muntanya.
  3. transitiu
    1. Portar (algú o alguna cosa) de dalt a baix, d’un punt a un altre de situat en un nivell inferior. Baixar la roba eixuta del terrat. Baixar les maletes de la baca.
    2. informàtica Copiar (programes, fitxers, etc.), d’un ordinador remot a un de local o a un altre dispositiu electrònic, generalment a través d’internet.
    3. matemàtiques En una divisió, escriure (una xifra del dividend) a continuació del residu obtingut.
  4. intransitiu Pervenir a un nivell més baix, a un grau inferior d’intensitat. La marea ha baixat. El termòmetre baixa.

baixar

baixar

<title type="display">baixar</title>

    verb
  1. Anar des d'un lloc que és alt fins a un lloc que és baix. Podem baixar des del cinquè pis fins a la planta baixa amb l'ascensor o per les escales. Si baixes l'escala molt de pressa pots caure.
  2. Agafar una cosa que és a dalt i portar-la a baix. Quan arriba l'hivern, baixem les mantes de l'armari.
  3. Passar a un nivell més baix, a un grau inferior. Quan fa fred, la temperatura baixa.
  4. Copiar informació en un ordinador des d'una xarxa informàtica. Podem baixar informació d'internet per fer treballs de l'escola.

baixar

baixar


<title type="display">baixar</title>

Pronúncia: bəʃá
    verb intransitiu
  1. descendre.
  2. [de nivell, de grau] baisser. La marea ha baixat, la marée a baissé .
    1. [la febre] tomber, baisser, diminuer.
    2. [els preus, la moneda] baisser, diminuer.
  3. [d'un vehicle, cavall] descendre.
  4. verb transitiu
  5. [recórrer baixant] descendre.
  6. [portar de dalt a baix] descendre.

baixar