Es mostren 594823 resultats

bateig


<title type="display">bateig</title>

Pronúncia: bətɛ́tʃ
    masculí
  1. baptism, christening.
  2. [festa] christening party.
  3. bateig de foc figuradament baptism of fire.
  4. nom de bateig Christian name.
  5. bateig del cel hail.

bateig

bateig

<title type="display">bateig</title>

masculí crist battesimo. || [del vi, de la llet] annacquamento. || [d'un vaixell] battesimo. || bateig de foc mil battesimo del fuoco. || bateig del cel [calamarsa] grandine.

bateig

bateig


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">bateig</title>

Accessory
Partició sil·làbica: ba_teig
Etimologia: de batejar 1a font: s. XIV
Body
    masculí
    1. litúrgia Acte d’administrar el sagrament del baptisme.
    2. Festa que hom fa en ocasió de l’administració del baptisme.
    3. Seguici d’un bateig.
    4. nom de bateig Nom de fonts.
  1. figuradament Acció de tirar aigua, especialment al vi, a la llet, etc.
  2. per extensió
    1. Cerimònia de donar el nom a un vaixell, un avió, una campana, etc.
    2. Cerimònia que hom efectua a bord d’un vaixell per tal de festejar el primer pas de l’equador del vaixell o d’alguns dels tripulants.
    3. bateig de foc ciències militars Baptisme de foc.
  3. bateig del cel Calamarsa.

bateig

bateig

<title type="display">bateig</title>

[Plural: també batejos]
nom masculí El bateig és la cerimònia de celebració del baptisme. Després del bateig d'un infant, s'acostuma a fer una festa i es reparteixen bosses de confits.

bateig

bateig


<title type="display">bateig</title>

    masculí
  1. Taufe f.
  2. Tauffeier f.
  3. Taufgesellschaft f.
  4. nom de bateig Taufname m.
  5. vestit de bateig Taufkleid n.
  6. figuradament bateig del cel Hagel(schlag) m.
  7. bateig de foc Feuertaufe f.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

bateig

batejar

batejar

batejar

batejar

    verb transitiu
  1. religió bautizar.
  2. figuradament [posar nom] bautizar.
  3. figuradament i familiarment [el vi, la llet] bautizar.

batejar

batejar


<title type="display">batejar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. batejar
    1. GERUNDI

    2. batejant
    1. PARTICIPI

    2. batejat
    3. batejada
    4. batejats
    5. batejades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. batejo
      3. bateges
      4. bateja
      5. bategem
      6. bategeu
      7. bategen
      1. IMPERFET

      2. batejava
      3. batejaves
      4. batejava
      5. batejàvem
      6. batejàveu
      7. batejaven
      1. PASSAT

      2. bategí
      3. batejares
      4. batejà
      5. batejàrem
      6. batejàreu
      7. batejaren
      1. FUTUR

      2. batejaré
      3. batejaràs
      4. batejarà
      5. batejarem
      6. batejareu
      7. batejaran
      1. CONDICIONAL

      2. batejaria
      3. batejaries
      4. batejaria
      5. batejaríem
      6. batejaríeu
      7. batejarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. bategi
      3. bategis
      4. bategi
      5. bategem
      6. bategeu
      7. bategin
      1. IMPERFET

      2. bategés
      3. bategessis
      4. bategés
      5. bategéssim
      6. bategéssiu
      7. bategessin
    1. IMPERATIU

    2. bateja
    3. bategi
    4. bategem
    5. bategeu
    6. bategin

batejar

batejar


<title type="display">batejar</title>

Pronúncia: bətəʒá
    verb transitiu
  1. to baptise, christen.
  2. figuradament to christen, name, give a name to.
  3. [persona] to drench, soak.
  4. [vi, llet] to dilute, water down.

batejar

batejar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">batejar</title>

Accessory
Etimologia: del ll. cristià baptĭzare, íd. del gr. baptízō ‘submergir’ 1a font: s. XIV, Llull
Body
    verb transitiu
  1. Administrar el sagrament del baptisme. La volen batejar a la catedral.
    1. Posar nom (a una cosa).
    2. Treure un renom (a una persona). El primer dia de classe ja han batejat la mestra.
  2. Tirar aigua, especialment al vi, a la llet, etc.

batejar