<title type="display">beaciense</title> adjectiu de Baeza (Jaén). masculí i femení habitant de Baeza.
<title type="display">beackern</title> verb transitiu [-n, -te, hat be-t] llaurar, conrear, treballar (la terra). figurat i familiar [etw] treballar u/c a fons. [j-n] procurar de persuadir (alg). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">beacon</title> Pronúncia: ˈbiːkən noun foc d'alarma, alimara. [on water] balisa. [lighthouse] far. airway beacon far de línia.
<title type="display">bead</title> noun Ecclesiastical rosari, gra de rosari. [of glass] vidret, granet. [of dew, sweat] gota. [of toy] peça. [of gun] punt de mira. beads collaret sing. to tell one's beads resar el rosari. to draw a bead on apuntar a.
<title type="display">beak</title> Pronúncia: biːk noun bec. [nose] nas de bec. Nautical esperó. slang magistrat, jutge. beak of land promontori.