<title type="display">bitllo-bitllo</title> [També trinco-trinco] adverbi Pagar bitllo-bitllo és pagar al comptat, de seguida. Després de molts esforços, vaig pagar el cotxe bitllo-bitllo.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">bitllo-bitllo</title> Accessory Etimologia: repetició de la primera persona del pres. d’ind. del verb bitllar, que del sentit de ‘alimentar el foc’ amb bitlles o troncs passà al de ‘afluixar diners, pagar’ Body adverbi Al comptat, immediatament. Pagar bitllo-bitllo.
<title type="display">bitllo-bitllo</title> adverbi pagar bitllo-bitllo (in) bar zahlen. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">bitllo-bitllo</title> Pronúncia: bìʎʎuβíʎʎu adverbi [al comptat] comptant, cash, rubis sur l'ongle.
<title type="display">bitllot</title> Pronúncia: biʎʎɔ́t masculí [per a garrotar] gourdin, bâton. [per a fer carbó] bûche f. esports [del joc de bitlles] boule f. indústria tèxtil grande bobine f.
<title type="display">bitllot</title> masculí [per a garrotar] garrote. [per a fer carbó] leño, tarugo, tronco. esports [del joc de bitlles] bola f. indústria tèxtil canilla f grande.
<title type="display">bitllot</title> Pronúncia: biʎʎɔ́t masculí [del joc de bitlles] bowl. indústria tèxtil big bobbin. [garrot] stick. [de fer carbó] firewood.
<title type="display">bitllot</title> masculí [per a fer carbó] legna f da ardere. || [del joc de bitlles] boccia f. || tèxt bobina f grande. || [garrot] randello, legno.