Es mostren 594823 resultats

Bordkante

Bordkante

bordó


<title type="display">bordó</title>

Pronúncia: burdó
    masculí
  1. pilgrim's staff.
  2. música bass string.
  3. bass stop, bourdon stop, bourdon.
  4. tipografia omission.
  5. [de motllura] bead, fillet, moulding.

bordó

bordó

bordó

bordo


<title type="display">bordo</title>

    masculí
  1. marina, marítim [costado] bord.
  2. marina, marítim [bordada] bord, bordada f.
  3. americanisme [para embalsar el agua] marge [fet d'estaques].
  4. a bordo marina, marítim [embarcado] a bord.
  5. dar bordos marina, marítim [dar bordadas] bordejar, fer bordades.
  6. de a bordo marina, marítim [de la embarcación] de bord, del vaixell. El segundo de a bordo, el segon de bord (o del vaixell).
  7. de alto bordo marina, marítim de gran tonatge, de grans dimensions.
  8. rendir el bordo sobre (o en) un sitio marina, marítim arribar (o abordar, o prendre terra) a (o en [davant un, una, algun -a, aquest -a, etc]).
  9. subir a bordo marina, marítim pujar a bord.

bordo

bordó


<title type="display">bordó</title>

    masculí
  1. [de pelegrí] bordón.
  2. cristianisme [de capellà] cetro.
  3. cristianisme [del pal·li] vara f.
  4. literatura bordón, bordoncillo.
  5. arts gràfiques [omissió tipogràfica] bordón.
  6. música [so greu] bordón.
  7. música [tub o corda greu] bordón.
  8. música [registre de l'orgue] bordón.
  9. música [en un carilló] campana mayor f.
  10. [ebenisteria] junquillo.
  11. tecnologia [d'un recipient] borde, reborde.
  12. ciències militars [espasa] estoque.

bordó

bordó


<title type="display">bordó</title>

Pronúncia: burdó
    masculí
  1. [de pelegrí] bourdon.
  2. cristianisme [de capellà] canne f.
  3. literatura refrain.
  4. arts gràfiques [omissió tipogràfica] bourdon.
  5. música [so greu] bourdon.
    1. [tub, corda greu] bourdon.
    2. [registre de l'orgue] bourdon.
    3. [en un carilló] bourdon.
  6. [en ebenisteria] baguette f.
  7. tecnologia [d'un recipient] bord, rebord.
  8. història [espasa] estoc, épée f.

bordó

bordó

<title type="display">bordó</title>

masculí [de pelegrí] bordone. || mazza f. || [del pal·li] asta f. || gràf lasciatura f, pesce. || lit intercalare, ritornello. || mús [so greu] bordone. | [corda greu] bordone. | [d'orgue] bordone. | [del carilló] campana f maggiore. || tecn bordo, orlo. || [espasa] stocco. || fals bordó mús falsobordone.

bordó

bordó

bordó

bordó1


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">bordó</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Accessory
Etimologia: deriv. probablement del verb ant. bordir ‘justar amb una mena de llança’, verb d’origen germànic 1a font: s. XIV, Llull
Body
    masculí
  1. Bastó llarg amb guaspa punxeguda utilitzat pels caminants, els escoltes, etc.
  2. Vara cilíndrica, pròpia dels pelegrins, amb dos ornaments, l’un als tres quarts, en forma de travesser, i l’altre a la part superior, en forma de pom.
  3. Vara de metall que usen certs capellans en les processons i en altres cerimònies religioses.
  4. Cadascuna de les vares llargues que sostenen el pal·li.
  5. història militar Espasa d’estoc, o sigui, que punxa però no talla.
  6. literatura En la literatura occitana i catalana medieval, vers o ratlla d’una composició poètica, a vegades anomenat també bordonet o bastó.



  7. Vegeu també:
    bordó2
    bordó3
    bordó4

bordó1

bordó1

bordó1