Es mostren 594827 resultats

acorcharse


<title type="display">acorcharse</title>

    verb pronominal
  1. esponjar-se, aflonjar-se.
  2. [la madera] reblanir-se, bufar-se.
  3. [alimentos] ressecar-se, tornar-se sabater -a.
  4. [miembro del cuerpo] adormir-se, semar-se. Se me acorcharon las piernas, se m'han adormit les cames.
  5. figuradament endurir-se, insensibilitzar-se, tenir un cor de suro. Con el espectáculo del dolor, acaban por acorcharse, davant l'espectacle del dolor acaben per endurir-se.

acorcharse

acord


<title type="display">acord</title>

    masculí
  1. Übereinstimmung, Übereinkunft f.
  2. Vereinbarung f, Abkommen n.
  3. llenguatge administratiu Beschluss m.
  4. dret i música Akkord m.
  5. anar d'acord übereinstimmen.
  6. acord comercial (de pagaments) Handels-(Zahlungs-)abkommen n.
  7. estar d'acord einverstanden sein.
  8. posar d'acord zu einer Einigung veranlassen.
  9. posar-se d'acord sich einigen.
  10. prendre l'acord (de) [+ inf] den Beschluss fassen (zu+inf).
  11. d'acord! einverstanden! in Ordnung!
  12. d'acord amb gemäß, entsprechend (dat).
    • in Übereinstimmung mit (dat).
  13. plural música
  14. Klänge m pl.
  15. als acords de l'himne nacional unter den Klängen der Nationalhymne.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

acord

acord


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">acord</title>

Accessory
Etimologia: de acordar 1a font: c. 1270
Body
    masculí
  1. Unió entre dues persones o més que resulta d’una manera comuna de sentir, de pensar, d’obrar. Viure, una família, en bon acord.
  2. Pacte pel qual cessen desavinences, dissentiments, discrepàncies. Els rivals arribaren a un acord.
    1. Resolució presa per una assemblea deliberant, una junta, un tribunal o qualsevol altre òrgan col·legiat.
    2. acord marc Acord normatiu al qual s’han de cenyir altres acords de caràcter més concret.
  3. Unió harmònica, justa correspondència, entre dues coses o més.
  4. dret Decisió mútuament acceptada entre parts interessades.
  5. gramàtica Concordança.
  6. música
    1. Conjunt de dos o més sons simultanis que es regeix per les lleis de l’harmonia. Acord perfecte.
    2. per extensió Producció simultània de diversos sons en els instruments de tecla i de corda.
  7. d’acord locució adverbial Amb aquella unió que resulta d’una manera comuna de sentir, de pensar o d’obrar. Anar, actuar, d’acord.
  8. d’acord! Locució amb què és expressada la conformitat, el consentiment.
  9. d’acord amb locució prepositiva De conformitat amb, segons.
  10. estar d’acord (diferents persones) Haver-hi acord entre elles, entendre’s, consentir, reconèixer (amb altres).
  11. posar d’acord Fer que hi hagi acord (entre diferents persones).
  12. prendre l’acord de Una assemblea, una junta, etc., i àdhuc una sola persona, resoldre de fer una cosa.
  13. restar d’acord Convenir.

acord

acòrd

<title type="display">acòrd </title>

Body
    nòm m
  1. Pacte entre dues persones o mès.
  2. Resolucion prenuda per ua assemblada.

  3. Català: 1. acord, pacte; 2. acord, resolució f


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

acòrd

acord


<title type="display">acord</title>

    masculí
  1. [unió] acuerdo, armonía f, unión f, avenencia f.
  2. [pacte] acuerdo, pacto.
  3. acuerdo, convenio, arreglo.
  4. [entre dues o més coses] acuerdo, armonía f, concordancia f. L'acord entre les parts del cos humà, la armonía entre las partes del cuerpo humano.
  5. dret acuerdo.
  6. gramàtica concordancia f.
  7. música acorde.
  8. d'acord de acuerdo.
  9. d'acord! ¡de acuerdo!, ¡conforme!, ¡vale! fam, ¡trato hecho!, ¡bueno!, ¡está bien!
  10. d'acord? ¿estamos? (o ¿estás?, o ¿estáis?, etc), ¿hace?
  11. d'acord amb [segons] de acuerdo con, según, conforme a, en consonancia con, acorde con, con arreglo a.
  12. de comú acord de común acuerdo.
  13. estar d'acord estar de acuerdo.
  14. estar d'acord a estar de acuerdo en, estar en.
  15. estar d'acord amb algú estar de acuerdo con uno, estar con uno.
  16. estar d'acord en (o sobre) estar de acuerdo en, coincidir en.
  17. posar d'acord poner de acuerdo.
  18. posar-se d'acord ponerse de acuerdo.
  19. prendre l'acord de tomar el acuerdo (o la resolución) de.
  20. restar d'acord [quedar] quedar (o ponerse) de acuerdo, quedar.
  21. venir a un acord llegar a un acuerdo.

acord

acord

<title type="display">acord</title>

masculí accordo, concòrdia f, armonia f, consonanza f, intesa f. || [pacte] accordo, patto, convenzione f, trattato, intesa f || [decisió] accordo, risoluzione f, deliberazione f, decisione f. || mús accordo. || gram concordança. || d'acord d'accordo, di buon accordo, di comune accordo. || d'acord! d'accordo!, bene!, benissimo! || d'acord amb come, secondo, conformemente a. || estar d'acord essere (o trovarsi) d'accordo. Hi estàs d'Acord?, sei d'accordo? || posar (o posar-se) d'acord mettere (o mettersi) d'accordo, accordare, accordarsi. || posar-se d'acord mettersi d'accordo, accordarsi. || prendre l'acord de decidere di, prendere la decisione di. || restar l'acord restare d'accordo. || venir a un acord giungere a un accordo (o a una intesa).

acord

acord

<title type="display">acord</title>

    nom masculí
  1. Un acord és una decisió que prenen dues o més persones. A vegades s'ha de discutir molt fins que s'arriba a un acord.
  2. En música, conjunt de dues o més notes que sonen al mateix temps i que produeixen un so agradable.
  3. interjecció
  4. d'acord és una expressió que diem quan una cosa ens sembla bé. D'acord! Si no em pots portar el llibre avui porta-me'l demà.
  5. frase feta
  6. estar d'acord amb una o més persones és pensar de la mateixa manera.

acord

acord


<title type="display">acord</title>

Pronúncia: əkɔ́rt
    masculí
  1. [unió] accord, agreement, harmony.
  2. estar d’acord to be agreed, to be in agreement.
  3. (ídem) to agree (amb with).
  4. [pacte] agreement, arrangement, pact, understanding.
  5. [resolució] resolution.
  6. prendre un acord to pass a resolution.
  7. també figuradament música harmony.
  8. gramàtica agreement.
  9. d’acord! all right!, yes, of course!, agreed!
  10. posar-se d’acord to reach agreement.
  11. (ídem) to agree.
  12. obrar d’acord amb la consciència to act in accordance with one’s conscience.

acord

acord


<title type="display">acord</title>

Pronúncia: əkɔ́rt
    masculí
  1. [unió] accord, harmonie f, entente f. Aquesta família viu en bon acord, cette famille vit en bonne entente.
  2. [pacte] accord, pacte, traité, convention f, marché. Venir (arribar) a un acord, parvenir à un accord.
  3. [resolució] décision f, résolution f.
  4. [correspondència] harmonie f, convenance f.
  5. dret accord.
    • consentement. Divorci per mutu acord, divorce par consentement mutuel.
  6. gramàtica concordança.
  7. música accord. Acord perfecte, accord parfait.
  8. comerç i mercat accord. Acord comercial, accord commercial. Acord de pagaments, accord de paiement.
  9. anar (actuar) d'acord être d'accord (agir dans le même sens, faire cause commune).
  10. d'acord locució adverbial d'accord. Estic d'acord amb tu, je suis d'accord avec toi. Ens vàrem posar d'acord, nous nous sommes mis d'accord (nous sommes tombés d'accord) .
    1. interjecció d'accord!, d'acc! fam
    2. d'acord amb locució prepositiva en accord avec (conformément à, d'après, selon, suivant, en vertu de).
  11. de comú acord d'un commun accord, unanimement.
  12. posar d'acord [dues persones] mettre d'accord (mettre en accord, accorder).
  13. prendre l'acord de prendre une résolution (être résolu -e à faire quelque chose, décider de, prendre la décision de).
  14. restar d'acord demeurer d'accord.

acord

acord1


<title type="display">acord</title><lbl type="homograph">1</lbl>

  1. Unió entre dues o més persones que resulta d'una manera comuna de sentir o de pensar.
    unanimitat
    consonància. Entre les nostres idees no hi ha consonància.
    acordança
    harmonia
    concert
    concordança
    conformitat. Viure en conformitat de sentiments amb algú. Entre aquestes dues coses hi ha perfecta conformitat.
    consens. No hem aconseguit el consens necessari.
    companyonia, acord entre companys.
    germanor
    fraternitat
    concòrdia
    intel·ligència, acord de sentiments entre diferents persones. Viure en bona intel·ligència amb els veïns.
    Antònims: Desacord. Desacordança. Dissentiment. Dissonància. Discordança. Discrepància.
  2. Pacte pel qual cessen desavinences entre persones.
    pacte
    ajust. Vàrem fer un ajust amb ell i des de llavors vivim en pau.
    conveni
    convinença
    avinença
    convenció
    concert. Feu concert amb el rei de França.
    concertació
    concòrdia, acord per estipulació o convinença.
    componiment. Després de moltes discussions van arribar a un componiment.
    arranjament
    transacció
    compromís, arranjament que resulta de fer concessions mútues en allò que és objecte de litigi.
    tractat, acord convingut entre dos estats o dos sobirans.
    tracte, acord entre dues persones, generalment fet de paraula.
    contracte
    estipulació
    cartell, convenció escrita, entre països bel·ligerants, per a regular certes relacions, amb vista a la guerra.
    conciliació
    composició. Una amigable composició.
    entesa
    col·lusió, entesa secreta entre diverses persones en perjudici d'un tercer.
    consòrcia o conxorxa, acord entre diverses persones amb mals fins. Fer conxorxa amb algú.
    emparaulament, acord fet de paraula.
    connivència, entesa secreta. Obrar de connivència amb algú.
    concordat, tractat entre el Vaticà i un estat sobirà.
  3. Acord pres per una assemblea deliberant.
    decisió
    determinació
    resolució
  4. unió harmoniosa, justa correspondència entre dues o més coses.
    acordança
    harmonia
    coherència, acord entre les idees.
    sintonia, acord entre un aparell de ràdio receptor i un d'emissor.
    ajust. Entre les dues peces hi ha un ajust perfecte.
    concert. Un meravellós concert de veus femenines.
    concent, harmonia de diverses veus o sons.
    consonància
    concordança
    uníson, conjunt de veus o instruments que fan ensems la mateixa nota.
  5. Estar d'acord:
    estar conforme
    concordar
    coincidir
    convenir. Tothom convé en la necessitat de fer-ho. Convinc amb vós que m'he equivocat.
    ésser concorde. Tots els testimonis són concordes.
    adherir-se, manifestar-se d'acord amb una idea, etc.
    consentir (v. intr.), declarar-se d'acord a una cosa. Consento a pagar, però m'heu de descomptar les despeses.
    Antònims: Discordar.
  6. Anar d'acord:
    anar de concert (amb algú)
    obrar d'acord
    anar a l'uníson, estar d'acord.
    anar de conserva, anar d'acord, esp. per a coses secretes o negocis poc nets. Expressió manllevada probablement del llenguatge mariner. Compareu: navegar de conserva
  7. Posar d'acord:
    conciliar
    harmonitzar
  8. Posar-se d'acord:
    restar d'acord
    convenir
    acordar-se
    compondre's
    avenir-se
    entendre's
    posar-se al diapasó (d'algú)
    posar-se d'intel·ligència (amb algú)
    reconèixer (→)
    Antònims: Desavenir-se.



  9. Vegeu també:
    acord2



© Manuel Franquesa

acord1