Es mostren 594823 resultats

broc


<title type="display">broc</title>

    masculí
  1. [Kanne, Krug] Tülle f, Schnabel m, Schnauze f, Ausguss m.
  2. [Öllampe] Docht m, Licht n.
  3. botànica trockenes Aststück n.
  4. Nichtigkeit, Belanglosigkeit f.
  5. abocar (una cosa) pel broc gros figuradament i familiarment etwas ohne Umschweife sagen.
  6. anar-se'n com el broc d'un càntir anhaltenden Durchfall haben.
  7. plural familiarment
  8. Ausreden f pl, Sperenzchen n pl.
  9. no em vinguis amb brocs! komm mir nicht mit Ausreden!
  10. no estic per brocs ich bin nicht für Sperenzchen aufgelegt.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

broc

broc


<title type="display">broc</title>

Pronúncia: bɾɔ́k
    masculí
  1. [d'un gerro, d'un càntir] bec.
    • [bec d'un llum] bec.
  2. [trosset de branca] bâton.
  3. figuradament i popularment [cosa insignificant] bagatelle f, frivolité f, vétille f, babiole f, rien, bricole f, futilité f.
    plural [romanços, excuses] cancans, potins, commérages, racontars.
  4. abocar una cosa pel broc gros figuradament [dir-la sense embuts] parler net (parler sans ambages).
  5. pel broc gros figuradament en allant droit au but (sans s'arrêter à quoi que ce soit).
  6. no estar per (no entendre's de) brocs ne pas avoir envie de plaisanter (ne pas avoir le cœur à rire).

broc

broca


<title type="display">broca</title>

    femení tecnologia
  1. Wetzstahl m.
  2. Leimrute f.
  3. Schuhzwecke f.
  4. [Bienenhaus] Rahmenleiste f.
  5. tèxtil Spule f.
  6. tecnologia broca helicoidal Drillbohrer m.
  7. broca de centrar Zentrierbohrer m.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

broca

broca

broca

broca


<title type="display">broca</title>

Pronúncia: bɾɔ́kə
    femení
  1. [de carnisser] knife sharpener, steel.
  2. [barrina] bit, drill.
  3. [bastonet] small stick.
  4. [clau de sabater] tack.
  5. [pipa] pipe.
  6. [de rellotge] hand.
  7. indústria tèxtil spindle.

broca

broca


<title type="display">broca</title>

    femení
  1. [espiga de l'esperó] punta de la espuela, roseta, rodaja.
  2. [per a caçar ocells] vareta.
  3. [dels ruscs] cruz, trenca.
  4. [de sabater] broca.
  5. [pipa] pipa.
  6. [per a esmolar] chaira, eslabón m.
  7. tecnologia broca, taladro m, barrena.
  8. indústria tèxtil broca.

broca

broca

broca

broca

<title type="display">broca</title>

femení [espiga de l'esperó] appendice m (o punta) dello sperone m, rotella. || [de sabater] brocca, chiodo m, paniuzza. || [d'un rusc] traversina. || [pipa] pipa. || [per a esmolar] acciaino m, acciaiolo m. || tecn saetta, punta di trapano. || tèxt fuso m.

broca

broca


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">broca</title>

Accessory
Etimologia: del ll. vg. brŏccus, brŏcca ‘que té les dents prominents’; mateix origen que broc 1a font: s. XIII, Vides
Body
    femení
    1. Nom de diferents objectes o de diferents peces comparables, per llur forma o llur grandària, a un broc o tros de branqueta.
    2. Espiga de l’esperó.
    3. Vareta envescada per a caçar ocells.
    4. apicultura Cadascuna de les varetes que hom posa als ruscs per a sostenir les bresques.
  1. Clau de cabota quadrada amb què els sabaters subjecten la sola a la forma quan fan calçat o l’adoben.
  2. pipa1 1 1.
  3. dialectal Busca de rellotge.
  4. oficis manuals Vareta d’acer, sensiblement cilíndrica, usada per a esmolar eines de tall, especialment ganivetes.
  5. tecnologia
    1. Peça perforadora en una eina, un aparell o una màquina, d’acer al carboni o d’acer ràpid.
    2. broca d’aixamfranar Cap de frare.
  6. indústria tèxtil
    1. Fus d’acer amb una molla longitudinal que va dins la llançadora, el qual travessa i aguanta la bitlla de trama.
    2. En els telers de xarxa, cadascuna de les peces de filferro que disposen el fil de manera que puguin ésser fets successivament cadascun dels rengles de nusos que componen el teixit de xarxa.
    3. Barreta de ferro de secció circular sobre la qual giren els rodets a la fileta de l’ordidor, els plegadors a la fileta dels telers de cinteria, etc.

broca

broca

broca