<title type="display">bussejar</title> Body INFINITIU bussejar GERUNDI bussejant PARTICIPI bussejat bussejada bussejats bussejades INDICATIU PRESENT bussejo busseges busseja bussegem bussegeu bussegen IMPERFET bussejava bussejaves bussejava bussejàvem bussejàveu bussejaven PASSAT bussegí bussejares bussejà bussejàrem bussejàreu bussejaren FUTUR bussejaré bussejaràs bussejarà bussejarem bussejareu bussejaran CONDICIONAL bussejaria bussejaries bussejaria bussejaríem bussejaríeu bussejarien SUBJUNTIU PRESENT bussegi bussegis bussegi bussegem bussegeu bussegin IMPERFET bussegés bussegessis bussegés bussegéssim bussegéssiu bussegessin IMPERATIU busseja bussegi bussegem bussegeu bussegin
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">bussejar</title> Accessory Etimologia: del cast. bucear, íd. Body verb intransitiu Fer de bus. Nedar mantenint-se sota l’aigua. Practicar el submarinisme.
<title type="display">bussejar</title> [! Conjugació: amb G davant E, I] verb Nedar per sota l'aigua. Algunes persones quan bussegen es tapen el nas perquè no els hi entri aigua.
<title type="display">büßen</title> verb transitiu i intransitiu [-t, -te, hat ge-t] expiar (für etw u/c). familiar pagar. eclesiàstic, teològic fer penitència, satisfer (per). © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Büßer -in</title> masculí i femení [m: -s, -; f: -, -nen] penitent. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Büßerhemd</title> neutre cilici. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Büßerkleid</title> neutre cilici. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">busserole</title> Pronúncia: bysʀɔl femení botànica boixerola, muixa, farigolar m, barruixa. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç