Es mostren 594823 resultats

calapetenc
-a

calapetenc
-a

calapetenc
-a

calapetenc
-a

calapetenc

calapetenc

calàpids


<title type="display">calàpids</title>

Body
    masculí zoologia
  1. plural Família de crustacis decàpodes de la secció dels braquiürs, que inclou el pessic o cranc reial.
  2. singular Crustaci de la família dels calàpids.

calàpids

calar

<title type="display">calar </title>

Body
    v tr Méter, hicar, botar. Ex.: Calar es causes enes armaris.

    Català: ficar: Ficar les coses dins els armaris


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

calar

calar

calar

calar


<title type="display">calar</title>

    verb transitiu
  1. antigament [acalar] bajar.
  2. marina, marítim [arriar] calar.
  3. [les xarxes] calar.
  4. [amarar, xopar] calar, empapar, mojar. La pluja li calava la roba, la lluvia le calaba la ropa.
  5. [un capell] calar.
  6. [la baioneta] calar.
  7. [foc] prender, encender. Van calar foc als pallers, prendieron fuego a los pajares.
  8. tecnologia [fer un calatge] acoplar, ajustar.
  9. [fer forats, brodar la roba] calar, picar, perforar.
  10. [un motor] calarse pron. He calat el motor, se me ha calado el motor.
  11. figuradament [penetrar] calar, adivinar. Era un fanfarró i el van calar de seguida, era un fanfarrón y lo calaron enseguida.
  12. verb intransitiu
  13. marina, marítim [una embarcació] calar.
  14. música [abaixar-se cantant] bajarse pron, desafinar.
  15. [un recipient] ser capaz.
  16. figuradament [ésser capaç] alcanzar. Aquest noi no cala gaire, este chico no alcanza demasiado.
  17. verb pronominal
  18. [engolir] tragarse, zamparse. S'ha calat tota la xocolata, se ha zampado todo el chocolate.
  19. [mullar-se] calarse.
  20. [un motor] calarse, pararse.
  21. [foc] prenderse, encenderse.

calar

calar


<title type="display">calar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. calar
    1. GERUNDI

    2. calant
    1. PARTICIPI

    2. calat
    3. calada
    4. calats
    5. calades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. calo
      3. cales
      4. cala
      5. calem
      6. caleu
      7. calen
      1. IMPERFET

      2. calava
      3. calaves
      4. calava
      5. calàvem
      6. calàveu
      7. calaven
      1. PASSAT

      2. calí
      3. calares
      4. calà
      5. calàrem
      6. calàreu
      7. calaren
      1. FUTUR

      2. calaré
      3. calaràs
      4. calarà
      5. calarem
      6. calareu
      7. calaran
      1. CONDICIONAL

      2. calaria
      3. calaries
      4. calaria
      5. calaríem
      6. calaríeu
      7. calarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. cali
      3. calis
      4. cali
      5. calem
      6. caleu
      7. calin
      1. IMPERFET

      2. calés
      3. calessis
      4. calés
      5. caléssim
      6. caléssiu
      7. calessin
    1. IMPERATIU

    2. cala
    3. cali
    4. calem
    5. caleu
    6. calin

calar

calar


<title type="display">calar</title>

    verb transitiu
  1. acalar.
  2. durch-dringen, -nässen, -tränken.
    figuradament durchschauen.
  3. tief hineinstecken.
  4. [Netz] auswerfen.
  5. [Segel] einziehen, streichen.
  6. [Motor] absaufen lassen.
    • abwürgen.
  7. [Gewebe, Holz, Metall, Stein] mit einer Durchbrucharbeit verzieren.
  8. calar la baioneta das Bajonett aufpflanzen.
  9. calar foc a (una cosa) etwas in Brand setzen oder stecken.
  10. vaig calar el truc de seguida ich durchschaute den Trick sofort.
  11. el mestre em té calat der Lehrer hat mich auf dem Kieker.
  12. verb intransitiu
  13. quants litres cala la bota? wieviel Liter fasst das Fass?
  14. nàutica aquesta barca cala tres metres dieses Boot hat drei Meter Tiefgang.
  15. figuradament i familiarment aquest noi no cala gaire dieser Junge ist nicht sehr hell(e).
  16. popularment fressen, futtern.
  17. verb reflexiu
  18. el motor s'ha calat der Motor ist abgesoffen oder gestorben.
  19. s'ha calat foc al paller die Scheune ist in Brand geraten oder hat Feuer gefangen.
  20. va calar-se la gorra fins a les orelles er zog sich (dat) die Mütze bis über die Ohren.
  21. popularment s'han calat tot el pastís sie haben den ganzen Kuchen verputzt oder verdrückt.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

calar

calar

<title type="display">calar</title>

verb transitiu mar [arriar] ammainare, calare, abbassare. || [la xarxa] calare, affondare, gettare. || [un barret] calcare. || [amarar] imbevere, inzuppare, impregnare, bagnare. || [foc] appiccare. || [la baioneta] innestare. || [una planxa] forare. || [la roba] traforare, lavorare di traforo. || ant scendere. || aut spegnersi pron. Vaig calar el motor, il motore si spensi. || fig [una persona] inquadrare. Ja l'han calat!, è già stato inquadrato!

verb intransitiu mar pescare. || mús calare, stonare. || [recipient] contenere, aver la capacità. || fig [ésser capaç] arrivarci. Aquest noi no cala gaire, questo ragazzo non ci arriva.

verb pronominal [mullar-se] bagnarsi, inzupparsi. || [el motor] fermarsi, spegnersi. || [engolir] divorare tr, mangiare tr, papparsi. || [foc] incendiarsi, prendere fuoco, bruciare. S'ha calat foc a la casa, si è incendiata la casa. || [un barret] calcare tr. Calar-se la gorra fins a les orelles, calcarsi il berretto fino alle orecchie.

calar