Es mostren 594843 resultats

capçalera


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">capçalera</title>

Accessory
Etimologia: de capçal 1a font: 1653, DTo.
Body
    femení
  1. Barana o post que hom posa al cap del llit.
    1. Nota preliminar amb què hom encapçala un escrit.
    2. Nom o títol d’una persona, corporació, entitat, empresa comercial, etc., generalment acompanyat de l’adreça i d’altres indicacions, imprès o gravat a la part superior d’una carta, d’un full, etc.
    3. arts gràfiques Adornament que hom posa al cap d’una plana, al començament d’un capítol, etc.
    4. informàtica Part d’un missatge que consisteix en certs caràcters que controlen el procés posterior a la rebuda de dades i que precedeix el text format per les dades pròpiament trameses.
    5. informàtica Conjunt de caràcters que encapçalen un llistat o una pàgina de llistat.
    6. periodisme Títol d’un diari acompanyat o no del nom del director, del fundador, etc., que sol aparèixer a la part superior de la primera plana.
    7. periodisme Titular a tota pàgina que és situat damunt el nom d’un diari.
    8. telecomunicacions Inici d’un programa, un enregistrament o filmació, on s’indiquen el títol i els crèdits.
  2. arquitectura Part d’una església que s’estén des de l’extrem posterior fins a l’emplaçament normal del transsepte.
  3. botànica Corona de rei.
  4. hidrografia Sector més elevat d’una conca o vall fluvial o d’una glacera.
  5. mineria Punt on hom inicia l’explotació d’un filó.

capçalera

capçalera


<title type="display">capçalera</title>

    femení
  1. [Bettgestell] Kopfende n.
  2. [Brief, Buchseite, Zeitung] Kopf m.
  3. [Buch auch] Titelvignette f.
  4. [Zeitung auch] Kopfleiste f.
  5. [Text] Vorbemerkung f.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

capçalera

capçalera

<title type="display">capçalera</title>

femení [de llit] testiera, capezzale m. || [d'un escrit] cappello m. || [imprès al paper] capolettera m, intestazione. || gràf testatina, fregio m a stampa, capopagina m, frontone m, testata. || bot sassifraga. || geog [d'una glacera] bacino m collettore. || min cappellaccio m, brucione m, affioramento m.

capçalera

capçalera

<title type="display">capçalera</title>

    nom femení
  1. La capçalera d'un llit és la barana o l'element decoratiu que hi ha a la part on van els coixins.
  2. La capçalera d'un riu és el lloc on neix.
  3. Nom d'una persona o d'una empresa que hi ha imprès a la part de dalt d'alguns papers de carta. També hi figuren l'adreça i altres dades.
  4. Títol d'un diari.

capçalera

capçalet


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">capçalet</title>

Accessory
Etimologia: de capçal
Body
    masculí
  1. fusteria Estri de fuster que consisteix en una sola fusta proveïda de dos topalls i que serveix per a escapçar fustes amb la serra o bé fer-hi la testa amb el ribot.
  2. indústria tèxtil Peça de ferro fos que tanca l’extrem de cada calaix de les taules del teler mecànic.

capçalet

capçana

capçana

capçana

capçana

capçana

capçana

capçana

<title type="display">capçana</title>

femení [rodella per a portar un pes] cercine m, torsello m. || [eixugamans] asciugamano m, panno m [da cucina]. || [gorra de cap] caschetto m. || [per a les olles] sottopentola m.

capçana

capçana


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">capçana</title>

Accessory
Etimologia: de capça 1a font: c. 1440
Body
    femení
    1. Rodella de drap, cimolsa, etc., que hom es posa al cap per portar un pes.
    2. Gorra de cop.
  1. per analogia Rodella teixida d’espart, de palma, etc., que serveix per a posar-hi les olles, les calderes, etc., quan hom les treu del foc.
  2. Eixugamans.

capçana