Es mostren 594827 resultats
capgirament
capgirament
capgirada inversió interversió trabucament eversió → desordre → tergiversació © Manuel Franquesa
capgirament
<title type="display">capgirament</title>
-
masculí
- Wenden, Ver-, Um-drehen n.
- Ver-, Um-drehung f.
-
Verkehrung.
• Verkehrtheit f. - Durcheinander n.
-
Wende, Wendung f.
• Umschwung m, -wälzung f.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
capgirament
masculí Wenden, Ver-, Um-drehen n Ver-, Um-drehung f Verkehrung • Verkehrtheit f Durcheinander n Wende, Wendung f • Umschwung m , -wälzung f © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
capgirament
capgirament
-
masculí
- [d'orientació] inversión f.
- [d'ordre] trastrocamiento, cambio.
- [de sentit] trabucación f, confusión f.
- [de pensar] cambio, transformación f.
capgirament
masculí d'orientació inversión f d'ordre trastrocamiento , cambio de sentit trabucación f , confusión f de pensar cambio , transformación f
capgirament
<title type="display">capgirament</title>
Pronúncia: kàbʒiɾəmén
masculí upsetting, overthrowing, overturning.
capgirament
masculí upsetting , overthrowing , overturning
capgirament
<title type="display">capgirament</title>
masculí capovolgimento, ribaltamento, rovescio, inversione f, capovolta f. || [d'un cotxe] capovolgimento, cappottata f, cappottamento, ribaltamento. || [d'ordre] rovesciamento, capovolgimento. || [de sentit] scombussolamento, confusione f. || [de pensar] cambiamento, voltafaccia.
capgirament
masculí capovolgimento, ribaltamento, rovescio, inversione f , capovolta f || d'un cotxe capovolgimento, cappottata f , cappottamento, ribaltamento || d'ordre rovesciamento, capovolgimento || de sentit scombussolamento, confusione f || de pensar cambiamento, voltafaccia
■
capgirament
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">capgirament</title>
Accessory
Etimologia: de capgirar 1a font: c. 1900, Verdaguer
Body
-
masculí
- Acció de capgirar;
- l’efecte.
■
capgirament
masculí Acció de capgirar l’efecte
capgirament
<title type="display">capgirament</title>
Pronúncia: kàbʒiɾəmén
masculí [de posició] renversement.
- [d'ordre] chambardement, bouleversement.
- [de sentit] confusion f.
- [de pensament] changement.
capgirament
masculí de posició renversement d'ordre chambardement , bouleversement de sentit confusion f de pensament changement
capgirar
<title type="display">capgirar</title>
- → girar, tombar.
trabucar o trabocar
capicular
capbussar o cabussar
invertir
intervertir
- → desordenar.
- tergiversar
- → canviar.
© Manuel Franquesa
capgirar
→ girar , tombar trabucar o trabocar capicular capbussar o cabussar invertir intervertir → desordenar tergiversar → canviar © Manuel Franquesa
capgirar
<title type="display">capgirar</title>
Body
-
- capgirar
INFINITIU
-
- capgirant
GERUNDI
-
- capgirat
- capgirada
- capgirats
- capgirades
PARTICIPI
-
-
- capgiro
- capgires
- capgira
- capgirem
- capgireu
- capgiren
PRESENT
-
- capgirava
- capgiraves
- capgirava
- capgiràvem
- capgiràveu
- capgiraven
IMPERFET
-
- capgirí
- capgirares
- capgirà
- capgiràrem
- capgiràreu
- capgiraren
PASSAT
-
- capgiraré
- capgiraràs
- capgirarà
- capgirarem
- capgirareu
- capgiraran
FUTUR
-
- capgiraria
- capgiraries
- capgiraria
- capgiraríem
- capgiraríeu
- capgirarien
CONDICIONAL
INDICATIU
-
-
-
- capgiri
- capgiris
- capgiri
- capgirem
- capgireu
- capgirin
PRESENT
-
- capgirés
- capgiressis
- capgirés
- capgiréssim
- capgiréssiu
- capgiressin
IMPERFET
SUBJUNTIU
-
-
- capgira
- capgiri
- capgirem
- capgireu
- capgirin
IMPERATIU
capgirar
INFINITIU capgirar GERUNDI capgirant PARTICIPI capgirat capgirada capgirats capgirades INDICATIU PRESENT capgiro capgires capgira capgirem capgireu capgiren IMPERFET capgirava capgiraves capgirava capgiràvem capgiràveu capgiraven PASSAT capgirí capgirares capgirà capgiràrem capgiràreu capgiraren FUTUR capgiraré capgiraràs capgirarà capgirarem capgirareu capgiraran CONDICIONAL capgiraria capgiraries capgiraria capgiraríem capgiraríeu capgirarien SUBJUNTIU PRESENT capgiri capgiris capgiri capgirem capgireu capgirin IMPERFET capgirés capgiressis capgirés capgiréssim capgiréssiu capgiressin…
capgirar
<title type="display">capgirar</title>
Pronúncia: kàbʒiɾá
-
verb transitiu
- to upset, overthrow, overturn, turn upside down.
- [ordre] to confuse, disturb, change.
- [idees] to confuse, upset.
- [persona] to upset, trouble, disturb. verb pronominal
- to change one’s mind.
capgirar
verb transitiu to upset , overthrow , overturn , turn upside down ordre to confuse , disturb , change idees to confuse , upset persona to upset , trouble , disturb verb pronominal to change one’s mind