<title type="display">capmassar-se</title> verb pronominal [esdevenir capmoix] aplanarse, abatirse. [capficar-se] apurarse, preocuparse. [abstreure's] ensimismarse.
<title type="display">capmassar-se</title> verb reflexiu capficar -se. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">capmassar-se</title> verb pronominal [esdevenir capmoix] abbattersi, sgomentarsi, avvilirsi. || [capficar-se] preoccuparsi. || [abstreure's] astrarsi, riconcentrarsi.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">capmassar-se</title> Accessory Etimologia: de cap1 i massa1 Body verb pronominal Esdevenir capmoix. Capficar-se.
<title type="display">capmassar-se</title> Pronúncia: kàmməsársə verb pronominal [esdevenir capmoix] être abattu -e, effondré -e, se prostrer. [capficar-se] se préoccuper, se soucier, s'inquiéter.
<title type="display">capmestre</title> Body masculí antigament Mestre major d’una colla de treballadors o d’artistes, director.
<title type="display">capmoix</title> Pronúncia: kàmmóʃ adjectiu abattu -e, effondré -e, prostré -e, qui a la tête basse, penaud -e, peiné -e.
<title type="display">capmoix</title> adjectiu niedergeschlagen, gedrückt. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat