<title type="display">capteniment</title> Pronúncia: kəptənimén masculí [comportament] conduct, behaviour. [captinença] bearing, countenance, demeanour. carriage, deportment.
<title type="display">capteniment</title> masculí literàriament Benehmen, Betragen n. Verhalten n. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">capteniment</title> masculí [comportament] comportamento, condotta f, contegno, portamento, atteggiamento.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">capteniment</title> Accessory Etimologia: de captenir-se Body masculí Manera de captenir-se, comportament; conducta.
<title type="display">capteniment</title> Pronúncia: kəptənimén masculí comportement, conduite f, maintien.
<title type="display">captenir-se</title> Body INFINITIU captenir GERUNDI captenint PARTICIPI captingut captinguda captinguts captingudes INDICATIU PRESENT captinc captens capté captenim capteniu captenen IMPERFET captenia captenies captenia capteníem capteníeu captenien PASSAT captinguí captingueres captingué captinguérem captinguéreu captingueren FUTUR captindré captindràs captindrà captindrem captindreu captindran CONDICIONAL captindria captindries captindria captindríem captindríeu captindrien SUBJUNTIU PRESENT captingui captinguis captingui captinguem captingueu captinguin IMPERFET captingués captinguessis captingués captinguéssim captinguéssiu captinguessin IMPERATIU captén captingui captinguem capteniu captinguin (alternatiu) captingues captingui captinguem captingueu captinguin
<title type="display">captenir-se</title> verb pronominal comportarse, portarse, conducirse. Cal captenir-se com Déu mana, hay que comportarse como Dios manda.