Es mostren 88939 resultats

cercafresses

cercafresses

cercametalls

cercametalls

Informació complementària

cercapersones


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">cercapersones</title>

Accessory
Etimologia: de cercar i persona
Body
    masculí telecomunicacions
  1. Sistema radiofònic de comunicació consistent en un centre emissor i un o diversos receptors portàtils personals de sintonia fixa, que permet de localitzar les persones que els porten i donar-los un breu missatge.
  2. Receptor d’un sistema cercapersones.

cercapersones

Traducció

cercapoals

cercapoals

cercapols


<title type="display">cercapols</title>

Accessory
Etimologia: de cercar i pol
Body
masculí electrotècnia Dispositiu emprat per a identificar els dos pols, positiu i negatiu, d’un generador de corrent continu o de dos borns d’un circuit.

cercapols

Traducció

cercapous

cercapous

Informació complementària

cercapromeses


<title type="display">cercapromeses</title>

Body
masculí i femení esports Persona encarregada per un club esportiu d’observar el joc i valorar les possibilitats de projecció de joves esportistes per recomanar-ne el fitxatge.

cercapromeses

cercar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">cercar</title>

Accessory
Compareu: recercar
Etimologia: del ll. td. circare ‘fer una volta, recórrer un lloc’ 1a font: s. XII, Hom.
Body
    verb transitiu
  1. Assajar, provar, de trobar, de descobrir (algú o alguna cosa). Cercar un objecte que hom ha perdut. Cercar la veritat, la solució d’un problema. Cercar ajut. Qui cerca troba.
  2. anar a cercar Anar a trobar algú i fer-lo seguir fins al lloc on hom és. La nena és al pis de dalt: ves a cercar-la.
  3. cercar bregues (o raons, etc.) Armar bregues, moure raons, etc.
  4. cercar món Recórrer món.
  5. cercar una dona (o cercar muller) Assajar de trobar-ne una per casar-s’hi.

cercar

cercària

cercària

cercatalents

cercatalents

Traducció