Es mostren 88940 resultats

finlandització


<title type="display">finlandització</title>

Accessory
Partició sil·làbica: fin_lan_dit_za_ci_ó
Body
    femení ciències polítiques
  1. Política exterior de neutralitat absoluta imposada per l’URSS a Finlàndia del 1947 al 1991.
  2. per extensió Política exterior de neutralitat absoluta imposada per una gran potència a un altre estat.

finlandització

fino-

fino-

finolis

finolis

finopermià
| finopermiana


<title type="display">finopermià</title>

Accessory
Partició sil·làbica: fi_no_per_mi_à
Body
    lingüística
  1. adjectiu etnologia Relatiu o pertanyent a les llengües finopermianes i a llurs parlants.
  2. masculí Conjunt poc homogeni de llengües finoúgriques de la família uraliana, constituït pel ziriè, el votiac, el txeremís i el mordovià, i pel grup baltofinès.

finopermià
| finopermiana

finor

finor

finoúgric
| finoúgrica


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">finoúgric</title>

Accessory
Partició sil·làbica: fi_no_ú_gric
Body
    lingüística
  1. adjectiu
    1. Relatiu o pertanyent a les llengües finoúgriques.
    2. llengües finoúgriques Grup de llengües que pertanyen a una de les dues branques de la família lingüística uraliana, subdividida en els conjunts úgric i finopermià.
  2. masculí Uralià.

finoúgric
| finoúgrica

fins


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">fins</title>

Accessory
Etimologia: del ll. fīne, ablatiu de fīnis ‘terme’, inicialment absolut (‘essent tal cosa el terme’), després significà ‘(amb això) com a límit’; amb la -s adverbial (cf. abans) 1a font: c. 1400
Body
    1. preposició Introdueix la designació d’allò que és el terme on alguna cosa arriba sense ultrapassar-lo, sovint formant locucions prepositives amb altres preposicions que la segueixen, especialment amb a. Anirem fins allà. Hem d’arribar fins en aquella ermita. Des de Mataró fins a Barcelona. He llegit fins a la pàgina cinquanta. Fins al dia 30 inclusivament. Fins per Nadal. Ha plogut fins ara. No pararé fins a aconseguir-ho. Compta fins a cent. Van comprar fins a dos-cents cavalls.
    2. preposició En proposicions en què és expressada l’abstenció, la impossibilitat, etc., de fer alguna cosa, indica el moment en què hom passarà a fer-la, podrà fer-la, etc. No me n’aniré fins que no ho hàgim resolt tot. No els ho podrem trametre fins demà.
    3. preposició En expressions de comiat, indica el moment en què hom compta, espera, etc., retrobar-se amb la persona de la qual s’acomiada. Fins demà!
    4. fins que locució conjuntiva Introdueix proposicions temporals. Va treballar fins que es va fer fosc. No començarem fins que hi seran tots.
    1. adverbi Expressió ponderativa amb què hom presenta com una cosa excepcional, sorprenent, etc., allò que afirma. Estava tan enrabiat, que fins plorava. L’aplaudiren tots, fins els seus adversaris.
    2. fins i tot locució adverbial Fins. Fins i tot ballàrem. M’agrada fins i tot vestida de negre.

fins

finta


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">finta</title>

Accessory
Etimologia: de l’it. finta, participi fem. de fingere ‘fingir’, ll. fingĕre, íd.
Body
    femení esports
  1. Gest o moviment enganyador que un jugador fa amb la intenció de descol·locar el contrari que el marca i, així, poder avançar.
  2. En la boxa, cop simulat, que té per objecte obrir la defensa del contrari.
  3. En l’esgrima, moviment executat amb el cos o amb l’arma per enganyar el contrari i poder tocar-lo amb un segon cop quan intenta de parar el fals.

finta

fintar

fintar

Informació complementària

fiola


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">fiola</title>

Accessory
Partició sil·làbica: fi_o_la
Etimologia: del fr. fiole, del b. ll. phiola, ll. cl. phiala, i aquest, del gr. phiálē ‘copa sense peu ni nansa’ 1a font: s. XIV
Body
    femení
  1. Ampolleta petita de coll llarg i prim, especialment la utilitzada en l’antiguitat per a les libacions.
  2. medicina Vial.

fiola