Es mostren 88951 resultats

rascar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">rascar</title>

Accessory
Etimologia: del ll. *rasicare, freqüentatiu del ll. radĕre (participi rasus) ‘raure’ 1a font: 1371
Body
    verb
  1. transitiu Gratar.
  2. intransitiu
    1. Ésser raspós. La tovallola rasca.
    2. Fer un soroll de fregament poc fi. El motor rasca.
  3. transitiu popularment Tocar malament (un instrument musical de corda). Rascar el violí.

rascar

rascàs

rascàs

rascassa


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">rascassa</title>

Accessory
Etimologia: de l’oc. rascasso, fem . de rascàs ‘tinyós, rugós’, segurament per les taques del peix o les moltes espines que té al cap, der. de rasco ‘tinya’, i aquest, de rascà, del mateix origen que el cat. rascar
Body
femení ictiologia Escórpora.

rascassa

rascat

rascat

rascla

rascla

rasclada

rasclada

rasclador
| rascladora

rasclador
| rascladora

Traducció

rasclar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">rasclar</title>

Accessory
Etimologia: del ll. vg. *rasiculare, de *rasicare (v. rascar), amb influx de asclar ‘estellar’, o bé alteració de rascar per repercussió de líquida i l’influx de asclar 1a font: s. XIV, Torcimany
Body
    verb transitiu agricultura
  1. Passar el rascle per damunt d’un terreny, per tal de desfer els terrossos.
  2. Arreplegar la palla, l’herba, etc., amb el rascle.

rasclar

rascle


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">rascle</title>

Accessory
Homòfon: rascla
Etimologia: de rasclar 1a font: 1575, DPou.
Body
masculí agricultura Nom de diversos instruments agrícoles emprats per a desterrossar o aplanar la terra, cobrir les llavors, o per a arreplegar palla, herba, etc., que consisteixen en un tros de fusta pla, una sèrie de llistons paral·lels, etc., proveïts de claus o pues, que es passen per damunt la terra tirats per una bèstia o un tractor, o bé manejats a mà per mitjà d’un mànec.

rascle

rascler

rascler