Es mostren 88940 resultats

reverentment

reverentment

reverible

reverible

reverir


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">reverir</title>

Accessory
Etimologia: del ll. reverēri ‘tenir reverència’, der. de verēri 1a font: 1490, Tirant
Body
    verb transitiu
  1. Tractar algú amb reverència. Els deixebles reverien el seu mestre.
  2. Sentir reverència envers algú. Reverir tant l’amo no pot ser bo.
  3. reverir Déu religió Donar culte a Déu, ésser-ne temorós.

reverir

revers


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">revers</title>

Accessory
Etimologia: del ll. reversus, -a, -um, part. de revertĕre ‘girar-se, retornar’
Body
    masculí
  1. Revés.
  2. bibliografia En un llibre, pàgina oposada a l’anvers.
  3. botànica Cara inferior de la fulla.
  4. numismàtica Cara d’una moneda o medalla oposada a la que conté l’efígie o element principal (anvers).
  5. sigil·lografia Cara posterior d’un segell, llisa en els adherents i amb algun relleu en els penjants.

revers

reversibilitat

reversibilitat

reversible


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">reversible</title>

Accessory
Etimologia: de revers 1a font: 1868, DLCo.
Body
    adjectiu
    1. Que pot acomplir-se al revés o en sentit contrari.
    2. medicina i fisiologia Dit dels processos o reaccions que poden tenir lloc en l’un sentit o l’altre.
    3. química Dit del procés o de la reacció que progressen a través d’una successió d’estats d’equilibri.
    4. procés reversible física Procés experimentat per un sistema material en el qual, en variar infinitesimalment les condicions sota les quals es produeix, canvia el sentit del procés.
  1. Que pot posar-se al revés. Un respatller reversible. Un abric reversible.

reversible

reversió


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">reversió</title>

Accessory
Partició sil·làbica: re_ver_si_ó
Etimologia: del ll. reversio, -ōnis, íd. 1a font: s. XV, Cauliach
Body
    femení
    1. Acció de revertir;
    2. l’efecte.
  1. Retorn d’una cosa o d’una persona a l’estat que abans tenia. La seva reversió a la religió en la qual havia estat educat.
  2. alimentació, indústries alimentàries Producció d’aromes indesitjables en olis a causa d’un procés d’oxidació o d’hidròlisi.
  3. dret administratiu Dret de recobrar un bé expropiat quan no s’ha executat l’obra o establert el servei que motivà l’expropiació i quan desaparegui l’afectació.
  4. evolució, evolucionisme Desenvolupament anormal d’un òrgan rudimentari que recorda un altre òrgan d’una espècie inferior.
  5. genètica Mutació soferta per un individu en el sentit invers al d’una mutació anterior, que és constatada pel fet que es retorna al fenotip salvatge inicial. És anomenada també mutació supressora o retromutació funcional.
  6. genètica i antropologia Atavisme.
  7. retòrica Commutació.

reversió

Informació complementària

reversional


<title type="display">reversional</title>

Accessory
Partició sil·làbica: re_ver_si_o_nal
Etimologia: de reversió
Body
adjectiu dret civil català Dit del pacte que hom solia afegir als heretaments cumulatius i mixts, en virtut del qual l’heretant recobraria els béns transmesos a l’hereu contractual en els casos estipulats, i si no havia estat previst l’abast de la revisió, quan l’hereu premoria a l’heretant sense deixar fills.

reversional

revertir


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">revertir</title>

Accessory
Etimologia: del ll. revertĕre ‘retornar’ 1a font: 1911
Body
    verb intransitiu
    1. Tornar una cosa a l’estat que tenia abans.
    2. especialment Tornar una cosa a la propietat de qui l’havia posseïda abans.
  1. revertir en benefici (o en dany) (d’algú o d’alguna cosa) Redundar. Les obres olímpiques han revertit en benefici de la ciutat.

revertir

revés1


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">revés</title><lbl type="homograph">1</lbl>

Accessory
Etimologia: v. revés2
Body
    [plural revessos] masculí
    1. Cara o part d’una cosa oposada al dret.
    2. indústria tèxtil Cara dolenta d’un teixit, oposada a l’endret.
    3. fusteria Rebava fibrosa que resta en una superfície de fusta planejada quan no ha pogut ésser treballada en el sentit de la fibra.
    4. al (o del) revés locució adverbial Invertint l’ordre, la posició. Penjar un quadre al revés.
    5. al revés locució conjuntiva Ans, ans al contrari. No ha estat cap molèstia; al revés, ha estat un plaer la vostra visita.
    6. al revés de locució prepositiva De manera oposada a, contràriament a. Tot ho fa al revés de com jo voldria.
    7. revés de la mà Part de la mà oposada al palmell.
    8. revés d’espatlla alimentació, indústries alimentàries Peça de la carn de boví, melosa i sense tendrums, de la part davantera de l’animal, prop de l’espatlla.
  1. per extensió
    1. Cop donat amb el revés de la mà.
    2. Cop donat diagonalment amb l’espasa.
    3. cop de revés (o simplement revés) esports En certs jocs de pilota, com el tennis, el bàdminton, la pilota, etc., cop donat a la pilota o al volant des de la banda oposada a aquella on el jugador sosté la raqueta, la pala, etc., la qual cosa l’obliga a colpejar amb la mà girada.
  2. figuradament Contratemps, adversitat. Un revés de fortuna. Els revessos de la vida.



  3. Vegeu també:
    revés2

revés1