Es mostren 88953 resultats

tement

tement

témer


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">témer</title>

Accessory
Homòfon: tema
Etimologia: del ll. timēre, íd. 1a font: s. XII, Hom.
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Tenir por, torbament de l’ànim, davant un perill real o imaginari. Ella temia molt el fred. És un home perillós i el temo.
    2. no témer un perill No curar-se’n, menysprear-lo.
  2. transitiu Tenir envers algú, especialment envers Déu, un sentiment d’extrema veneració que porta a ésser humils, a evitar tot perill de desplaure-li. Témer Déu.
  3. transitiu Considerar que alguna cosa desagradable, perillosa, etc., ha d’ocórrer. Temo que perdrem. Temia que plouria.
  4. intransitiu Ésser preocupat, sentir temor. Jo temia per ell. Temo per la seva salut.

témer

temerari
| temerària


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">temerari</title>

Accessory
Etimologia: del ll. temerarius, -a, -um, íd., der. de temĕre ‘a l’atzar; a la lleugera’ 1a font: s. XIV, Eiximenis
Body
    adjectiu
  1. Que s’exposa i es llança al perill sense reflexionar, audaciosament, sense motiu. Temeraris, es llançaren contra l’enemic, un contra cent.
  2. per extensió Una empresa temerària. Un coratge temerari.
  3. judici temerari Judici inconsiderat, fet sense fonament.

temerari
| temerària

temeràriament

temeràriament

temeritat

temeritat

temible

temible

temiblement

temiblement

Traducció

temor


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">temor</title>

Accessory
Etimologia: del ll. tĭmor, -ōris, íd. 1a font: s. XIV, Llull
Body
    masculí o femení
  1. Estat d’ànim del qui tem algú o alguna cosa, el fet de témer. El temor de la mort. Aquelles paraules li van fer perdre tota la temor.
    1. Respecte, veneració. Temor reverencial envers els pares.
    2. temor de Déu religió Sentiment de veneració, reverència i respecte envers Déu.

temor

temorec
| temorega

temorec
| temorega

temorejar

temorejar