Pronúncia: ʃ(ə)val
-
masculí
[pl -aux]
- cavall. Un cheval arabe, un cavall àrab.
- à cheval (sur) a cavall (de). Aller à cheval, anar (o muntar) a cavall. Être à cheval sur deux siècles, estar a cavall de dos segles.
-
c’est la mort du petit cheval
figuradament i familiarment
s’ha acabat el bròquil.
- c’est pas le mauvais cheval no és pas mala persona.
- c’est un grand cheval és un cavallot (o un homenot).
- changer un cheval borgne contre un aveugle fer el negoci d’en Robert i les cabres.
- cheval d’arçons esports poltre [de gimnàstica].
- cheval de bataille figuradament cavall de batalla.
- cheval de bois jocs d’entreteniment cavall (o cavallet) de fusta.
- cheval de renfort cavall de reforç.
-
cheval de retour
antigament
cavall de lloguer [que calia tornar].
• figuradament carn f de presó (o reincident) [criminal]. - cheval de Troie cavall de Troia.
- cheval-vapeur tecnologia cavall de vapor.
- être à cheval sur [les règles, les principes] ésser molt rigorós -osa.
- être qqn un cheval antigament ésser algú una bèstia (o un bèstia, o un animal, o un tros de bèstia).
- être un vrai cheval (de labour) ésser un escarràs (de feina), o ésser com una mula [persona treballadora i obstinada].
- les chevaux de bois jocs d’entreteniment els cavallets.
- monter sur ses grands chevaux figuradament prendre’s una cosa a la valenta (o enfilar-se).
- un remède de cheval un remei de cavall.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç