cochon
| -onne

Pronúncia: kɔʃɔ̃ -ɔn
    masculí i femení
  1. zoologia porc -a, bacó -ona, verro truja. Le groin du cochon, el morro del porc. Viande de cochon, carn de porc. Ils engraissent des cochons, engreixen porcs.
  2. avoir des yeux de cochon tenir ulls de porc (o fer ulls de porc, o fer ullets de garrí).
  3. avoir une tête (ou un caractère) de cochon tenir un geni de mil dimonis.
    • [entêté] ésser del morro fort.
  4. c’est donner de la confiture aux cochons és com donar perles als porcs.
  5. cochon de lait lletó [garrí de llet].
  6. cochon de mer ictiologia marsuí (o cap d’olla).
  7. cochon d’Inde zoologia conill porquí (o conill d’Índies, o cobai).
  8. comme un cochon figuradament i familiarment [écrire, travailler] barrim-barram (o barroerament, o amb potineria).
    de cochon de mil dimonis. Il a un caractère de cochon, té un geni de mil dimonis.
  9. ils sont copains comme cochons familiarment sempre van de tronc (o són com cul i merda pop).
  10. petit cochon garrí (o porcell, o porquet, o garrinet).
  11. masculí
  12. gastronomia porc, bacó. Ne pas manger du cochon, no menjar porc.
  13. masculí i femení
  14. figuradament i despectivament porc -a, marrà -ana, verro -a, bacó -ona [persona bruta, obscena, immoral]. Il mange comme un cochon, menja com un porc. Il est sale comme un cochon, és (o va) brut com un porc (o és un porc). C’est un vieux cochon, és un tros de verro.
  15. adjectiu
  16. porc -a, marrà -ana, verro -a, bacó -ona.
  17. obscè -ena, porc -a. Un film cochon, una pel·lícula obscena.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç