Pronúncia: dɔne
-
verb transitiu
- pròpiament i figuradament donar. Elle leur a donné du pain, els ha donat pa. Donner une réponse, donar (una) resposta. Il a donné sa parole, ha donat la (seva) paraula. Donner son sang (ou sa vie) pour une juste cause, donar la seva sang (o la vida) per una causa justa.
- [qqch pour, contre qqch] donar en canvi de, canviar per, vendre’s per. Elle a donné son vélo contre de l’argent, s’ha venut la bici per diners.
- familiarment donar, regalar, donar regalat -ada. On ne le vend pas, on le donne !, no ho venen, ho regalen!
- [préparer, produire] fer, donar. Je vous en donne un kilo, us en faig un quilo. Le professeur vient de donner son cours, el professor acaba de fer la seva classe. Le tabac donne le cancer, el tabac fa (o produeix) càncer. Il a voulu donner bonne impression, ha volgut fer bona impressió. Cette morue est trop salée : elle donne soif, aquest bacallà és massa salat: fa set.
- [un baiser] fer. Ta sœur m’a donné un baiser, ta germana m’ha fet un petó.
- [évaluer] fer. Quel âge lui donnez-vous ?, quina edat li feu?
- [attacher, accorder] donar. Les médecins lui donnent un an à vivre, els metges li donen un any de vida.
- acordar, concedir. Il n’a pas voulu me donner un seul instant, no m’ha volgut concedir ni un instant.
- [un coup] donar, clavar, pegar, picar. Ton frère m’a donné une gifle, el teu germà m’ha donat (o clavat) una bufetada.
- [le soleil] tocar, pegar, anar a parar. Le soleil donnait dans le jardin, el sol tocava al jardí.
- [tomber dans] caure, anar a parar, anar a petar fam. Ils ont donné dans une embuscade, van caure en una emboscada.
- jocs d’entreteniment donar. C’est à toi de donner, et toca donar a tu.
- donar, pagar. Combien vous donne le patron ?, quant us dona (o paga) l’amo?
- [apporter] portar. Il a donné sa montre à réparer, ha portat el rellotge a arreglar.
- [un spectacle] fer, passar. On donne cette pièce au théâtre ce soir, fan aquesta obra al teatre aquest vespre.
- [éveiller, susciter] donar, fer venir, produir. Ce film lui a donné envie de pleurer, aquesta pel·lícula li ha fet venir ganes de plorar. Ma fille me donnait bien du souci, la meva filla em donava força maldecaps.
- lliurar. Donner un voleur à la police, lliurar un lladre a la policia.
- familiarment denunciar, delatar.
- literàriament atorgar, concedir. Dieu nous a donné de supporter cette guerre, nostre Senyor ens ha atorgat de poder suportar aquesta guerra.
- familiarment passar, fer efecte. Elle avait mis le contact et cela ne donnait rien, havia posat el contacte i no havia passat res (o no havia fet cap efecte).
- donner qqch à donar a, donar per a. Elle m’a donné cinq livres à lire, m’ha donat a llegir cinc llibres (o m’ha donat cinc llibres per a llegir).
- donner à boire [à un animal] donar beure (a), abeurar.
- donner à manger [à un animal] donar menjar (a), peixar.
- donner acte de qqch passar en acta alguna cosa (o estendre acta d’alguna cosa).
- donner contre topar amb (o pegar [ o copejar] contra). Elle donna de la tête contre le mur, va pegar amb el cap contra la paret.
- donner dans donar a (o anar a parar a, o anar a petar a fam).
- donner jugement à qqn sotmetre a judici algú.
- donner le fouet fuetejar (o assotar, o donar assots, o xurriaquejar infr).
- donner la mort donar mort. Il s’est donné la mort, s’ha donat mort (o s’ha suïcidat).
-
donner la vie
perdonar la vida.
• donar a llum. - donner lecture d’un document fer la (o passar a la) lectura d’un document.
- donner le jour donar a llum.
- donner le sein donar el pit (o donar mamar).
- donner l’heure à qqn dir l’hora a algú.
- donner pour donar com a (o donar per, o considerar). On le donne pour coupable, és considerat culpable (o el donen com a culpable).
- donner raison donar la raó.
- donner sa main donar la mà.
- donner son sang donar sang.
- donner son temps à esmerçar el temps en (o passar el temps en, o dedicar el temps a).
- donner sur donar a. La fenêtre donne sur la rue, la finestra dona al carrer.
- donner tête baissée dans qqch tirar-se de cap.
- donner tort no donar la raó (o dir a algú que s’ha equivocat).
- donner un coup de [balai, chiffon, etc.] passar (o donar un cop de) Je donne un coup de balai et je viens tout de suite, passo l’escombra i vinc de seguida.
- faire donner ciències militars [qqch, qqn] fer entrar en combat.
- j’ai déjà donné ! familiarment amb un cop n’hi ha prou! Travailler de nouveau à l’usine ? J’ai déjà donné !, tornar a treballar a la fàbrica? Amb un cop n’hi ha prou! (o ja m’ho conec!)
- qui donne aux pauvres prête à Dieu qui dona als pobres presta a Déu.
- s’il m’est donné... si se’m permet... verb intransitiu
- donar, llevar. Dans deux ans cette vigne donnera, amb dos anys aquesta vinya donarà (o llevarà).
- donar-se pron, cedir. Un cordage qui donne, una corda que es dona. verb pronominal
- [être donné] donar-se, regalar-se.
- [échanger] donar-se. Ils se donnaient des gifles, es donaven bufetades.
- teatre representar-se, fer-se, passar-se. Cette pièce se donne au nouveau théâtre, aquesta obra es representa al teatre nou.
-
se donner à
lliurar-se a (o donar-se a, o consagrar-se a).
Se donner à Dieu, lliurar-se (o consagrar-se) a Déu .
• [sexuellement à qqn] lliurar-se, donar-se. Finalement elle se donna à lui, finalment es lliurà a ell. - se donner du bon temps divertir-se molt.
- se donner du mal (ou de la peine) esforçar-s’hi (o escarrassar-s’hi).
- se donner pour fer-se passar per. Elle se donne pour ce qu’elle n’est pas, es fa passar pel que no és.
- s’en donner divertir-se (o xalar).
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç