Pronúncia: dɔʀmiʀ
-
verb intransitiu
- dormir. Aller dormir, anar-se’n a dormir. Il a dormi très tard, ha dormit fins tard.
- literàriament dormir, reposar, jaure, restar en repòs.
- figuradament dormir, adormir-se pron. Il faut faire vite, faut pas dormir !, ens hem d’afanyar, no ens hi hem d’adormir
- dormir comme un sabot (ou une souche, ou un loir, ou une marmotte) figuradament dormir com un soc (o com un tronc, o com el guix, o com un liró, o com una marmota).
- dormir debout adormir-se dret (o per les cantonades, o no aguantar-se dret).
- dormir du dernier sommeil figuradament dormir el son etern (o en la pau del Senyor).
- dormir sur le dos dormir d’esquena (o de sobines).
-
dormir sur ses deux oreilles
dormir pla.
• figuradament estar tranquil -il·la (o segur -a). - dormir sur ses lauriers figuradament adormir-se als llorers.
- dormir sur son travail adormir-se en una feina.
- dormir tout son soûl dormir a pler (o a cor què vols, o fins que el cor en digui prou).
- dormir très tard dormir fins tard.
- il n’est pire eau que l’eau qui dort no et fiïs de l’aigua que no corre ni del gat que no miola.
- laisser dormir [une affaire, un capital] deixar dormir (o reposar).
- ne dormir que d’un œil dormir amb un ull obert.
- un conte (ou une histoire) à dormir debout figuradament un sopar de duro (o un conte a la vora del foc, o una faula, o un conte tàrtar, o una història sense solta ni volta [ o sense cap i peus]).
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç