Pronúncia: emuvwaʀ
-
verb transitiu
- [toucher par la pitié] commoure.
- [toucher par une émotion] emocionar. Ce poème nous a émus, aquest poema ens ha emocionat.
- [affecter, bouleverser] alterar, afectar, impressionar. Ses gros blasphèmes n’ont pas ému le vieux curé, les seves grans blasfèmies no van pas impressionar el vell rector.
- antigament i literàriament [agiter légèrement] somoure, commoure, sotragar. verb pronominal
- emocionar-se. Elle n’est pas capable de s’émouvoir devant la beauté, no és capaç d’emocionar-se davant la bellesa.
- [être touché par la pitié] commoure’s. Les gens qui ont bon cœur se sont toujours émus devant la pauvreté, la gent de bon cor sempre s’ha commogut davant la pobresa.
- [être affecté, bouleversé] alterar-se, impressionar-se, emocionar-se. Il les écoutait sans s’émouvoir le moins du monde, els escoltava sense mostrar la més petita emoció (sense alterar-se gens ni mica).
- antigament i literàriament [bouger légèrement] commoure’s, alterar-se, bellugar-se.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç