Pronúncia: falwaʀ
-
verb impersonal
- caldre, ésser necessari, haver de. Il faut que je parte, me n’haig d’anar.
- caldre, necessitar, fer falta. Nous avons ce qu’il nous faut, tenim allò que ens cal.
- deure, haver de. Faut-il être bête !, s’ha de ser animal! Je l’ai vu, il faut que tu te sois trompé, l’he vist: et deus haver equivocat.
- comme il faut com cal. C’est une femme comme il faut, és una dona com cal.
- encore faut-il que... si és que (o falta que)... Encore faut il qu’il soit vrai, si és que és (o falta que sigui) veritat.
- faudra voir ja (ho) veurem.
- faut le faire ! déu-n’hi-do! (odéu-n’hi-doret!)
- faut pas t’en faire no cal que et preocupis (o que passis ànsia).
- faut voir... hauries (hauríeu) de veure..
- il en faut du courage pour... s’ha de ser valent -a per...
- il faut ce qu’il faut familiarment això és el que cal.
- il faut de tout pour faire un monde hi ha d’haver de tot (al món).
- il faut le voir pour le croire s’ha de veure per a creure.
- il faut qu’il arrive en ce moment ! només faltava ell!
- il faut voir ja (ho) veurem. Cela lui semblait important, mais il faut voir, allò li semblava important, però ja (ho) veurem.
- il lui en faut peu pour se mettre en colère li costa poc d’enrabiar-se.
- il s’en faut (bien ou de beaucoup) ou loin s’en faut ni de bon tros (o ni de molt, o ni de lluny, o ni per pensament). Je n’ai pas reçu tout l’argent, il s’en faut, no he rebut tots els diners, ni de bon tros. Elle, contente ? il s’en faut !, ella, contenta? ni de bon tros!
- il s’en faut de peu (ou peu s’en faut) poc se’n falta (o ha anat de poc).
- quand (il) faut y aller (il) faut y aller endavant (o vinga), no et desanimis!
- s’en falloir faltar (o mancar, o estar a punt de, o cuidar lit). Elle a failli tomber ; il s’en est fallu d’un rien (ou de peu), ha estat a punt de caure: li ha faltat (o ha anat de) ben poc (o d’un pèl).
- tant s’en faut tot al contrari (o ben al contrari, o ni de bon tros, o ni de molt, o ni de lluny, o ni als mils). Elle n’est pas sotte, tant s’en faut, no és ximple, tot al contrari.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç