Pronúncia: glwaʀ
-
femení
- pròpiament cristianisme [célébrité, splendeur, béatitude] glòria.
- [mérite, succès] glòria, mèrit m, èxit m, succés m. Cet ouvrage est sa seule gloire, aquesta obra és la seva única glòria (el seu únic mèrit). C’est son heure de gloire, és el seu moment de glòria (d’èxit).
- [personne célèbre] glòria, celebritat.
- literàriament art [auréole] aurèola, núvol m.
- à la gloire de a la glòria de.
- ce n’est pas la gloire irònicament no és pas cap èxit (o no és cap meravella).
- faire la gloire de gloriejar (o glorificar).
- faire qqch (ou travailler) pour la gloire figuradament fer alguna cosa (o treballar) per la glòria (o per amor a l’art).
- le séjour (ou la ville) de gloire cristianisme la glòria f del cel (o celestial), o el paradís.
-
rendre gloire à
donar (o retre) glòria a (o glorificar, o gloriejar, o cantar les glòries de), o fer (o retre) honor a.
• cristianisme donar (o retre) glòria a (o glorificar, o gloriejar). - se couvrir de gloire aconseguir la glòria (o l’èxit).
- se faire gloire de gloriejar-se (o gloriar-se, o vanagloriar-se, o vanar-se) de.
- se faire une gloire de qqch tenir a glòria (o sentir-se orgullós -osa d’)alguna cosa.
- tirer gloire de qqch aconseguir (o treure, o guanyar) glòria de (o per) alguna cosa.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç