Pronúncia: lɔ̃ lɔ̃g
-
adjectiu
- llarg -a, llong -a ant. Un long nez, un nas llarg. Une chemise à manches longues, una camisa de màniga llarga. Une description trop longue, una descripció massa llarga. Une voyelle longue, una vocal llarga.
- [grand] alt -a. Cette femme était longue et svelte, aquella dona era alta i esvelta.
- [dans le temps] llarg -a. Une longue attente, una llarga espera. À long terme, a llarg termini.
- à la longue a la llarga (o amb el temps).
- au long sense abreujar. Un titre écrit au long, un títol escrit sense abreujar.
- avoir les dents longues figuradament fer dents algú (o créixer les dents a algú, o fer-se les dents llargues).
- chaise longue gandula.
- de longue main de molt de temps (o de llarga mà lit).
-
être long longue
ésser llarg -a (o espavilat -ada).
• [dans un discours] allargar-se (o ésser massa llarg). - être long à (faire qqch ) trigar (o tardar) molt a. Il a été très long à s’habiller, ha trigat molt a vestir-se.
- long comme un jour sans pain llarg com un dia sense pa.
- long de... de... de llarg Un chemin long de huit kilomètres, un camí de vuit quilòmetres de llarg.
- sauce longue salsa clara (o allargada, o esclarissada).
- un long moment una llarga estona (o una estona llarga, o una bona estona). masculí
- llarg, llargada f. Un banc de trois mètres de long, un banc de tres metres de llarg.
- de (ou en) long de (o al) llarg. Un scieur en long, un serrador de llarg. Une coupe pratiquée en long, un tall fet al llarg.
- de long en large d’una banda a l’altra (o en tots dos sentits, o amunt i avall).
- de tout son long tan llarg com és (era). Il était tombé de tout son long, havia caigut tan llarg com era.
-
en long et en large
a tort i a dret.
• figuradament amb pèls i senyals. -
le (ou au) long de (ou tout le long de)
al llarg de (o per).
Elle avait grimpé le long d’un mur, s’havia enfilat per una paret .
• [durant] al llarg de (o durant). Des connaissances acquises au long de sa carrière, uns coneixements adquirits al llarg de la seva carrera. Elle a dormi tout le long du voyage, va dormir durant tot el viatge. - tout au long amb pèls i senyals.
- tout du long de llarg a llarg (o en tota la seva llargada).
- tout le long du jour tot el (sant fam) dia. femení
- música nota llarga.
-
lingüística
vocal llarga.
• síl·laba llarga.
adverbi
- llarg.
- [beaucoup] molt, un niu fam. Sa façon de regarder en dit long, la seva manera de mirar diu moltes coses. Il a le désir d’en apprendre plus long, té el desig d’aprendre’n molt més.
- en savoir long saber-ne un bull fam (o un niu fam).
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç