Pronúncia: manjɛʀ
-
femení
- manera, faisó lit. Je n’aime pas sa manière d’agir, no m’agrada la seva manera de fer. De quelle manière doit-on le faire ?, de quina manera s’ha de fer? Elle est heureuse à sa manière, és feliç a la seva manera.
- art manera de fer, estil m. Une sonate dans la manière classique, una sonata a la manera clàssica.
- plural maneres, formes. J’ai appris les bonnes manières, vaig aprendre bones maneres.
- plural [façons] compliments m.
- plural [minauderies] postures, melindros m, cosoneries. Je n’aime pas ses petites manières, no m’agraden les seves posturetes.
- à la manière de a la manera de (o com, o semblantment a).
- avoir (l’art et) la manière saber de maneres.
- c’est manière de parler familiarment és una manera de parlar (o de dir), o és un parlar (o un dir). Tu ne dois pas te fâcher, c’est manière de parler, no t’has pas d’enfadar que és una manera de parlar.
- c’est pas des manières ! familiarment això no són maneres (o formes)!
- de la belle manière irònicament de mala manera (o sense miraments).
- de la bonne manière tal com cal (o de la manera adequada).
- de la même manière de la mateixa manera (o semblantment).
- de manière gramàtica de manera. Adverbe de manière, adverbi de manera.
- de manière à de tal manera que (o per tal de, o a fi de). Tâche d’étudier de manière à pouvoir gagner ta vie plus tard, procura estudiar de tal manera que et puguis guanyar la vida en el futur.
- de manière que de manera que.
- de telle manière (ou de manière à ce) que de tal manera que.
- de toute manière (ou d’une manière ou d’une autre) de tota manera (o de totes maneres, o d’una manera o altra).
- d’une certaine manière en certa manera (o des d’un cert punt de vista).
- employer la manière forte fer servir la força (o maneres dures).
- en aucune manière de cap manera (o de les maneres).
- en quelque manière d’alguna (o en certa) manera.
- en manière de a manera de (o a tall de, o a guisa de). Je te le dis en manière de plaisanterie, t’ho dic a tall de broma.
-
faire des manières
fer postures (o monades).
- [lambiner] ronsejar (o fer el ronsa, o fer escarafalls).
- [se faire prier] fer el (la) desmenjat -ada (o fer-se pregar).
-
il y a la manière
familiarment
sempre hi ha manera.
• un “à la manière de” [une mauvaise imitation] un pastitx. - une manière de literàriament una mena (o una llei infr, o una espècie) de.
- sans manières sense (fer) compliments.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç