Pronúncia: mjø
-
adverbi
- millor, més bé. Maintenant je la connais mieux, ara la conec més bé. Il s’exprime encore mieux, s’expressa encara millor. Il faut reculer pour mieux sauter, cal recular per tal de saltar més bé. Nous travaillons pour mieux vivre, treballem per viure millor. C’est mieux ainsi, és millor (està més bé) així. Il sait mieux que personne ce qu’il veut, sap més bé que ningú el que vol. Il le fait bien mieux, ho fa força més bé. Une maison des mieux construites, una casa de les més ben construïdes.
- [à propos de ce qu’on vient de dire] i encara molt més. Il a beaucoup de volonté, mieux il est capable de réussir tout ce qu’il entreprend, té molta voluntat i encara molt més, és capaç de fer bé tot el que es proposa.
- acheter au mieux comprar al preu millor.
- aller des mieux infreqüent anar de primera [molt i molt bé].
- aller mieux anar més bé (o millorar) [un malalt, un afer].
- à qui mieux mieux l’un més que l’altre (o segons el que hagi fet més).
-
au mieux
al millor possible (o el màxim de bé).
En mettant les choses au mieux, suposant que les coses van el màxim de bé.
Fais au mieux, fes-ho tan bé com puguis .
- en les millors condicions. Il est au mieux de sa forme, està en el seu millor moment de forma.
- en el millor dels casos. Il obtiendra au mieux trois mille voix, en el millor dels casos aconseguirà tres mil vots.
- au mieux de ses intérêts de la manera millor (més profitosa) per a ell.
- ça ne va pas mieux ! la cosa no va bé (o això no va de cap manera)!
- c’est on ne peut mieux és immillorable (o és el summum).
- d’autant mieux molt més. S’il est allé dans ce pays, il en connaît d’autant mieux les problèmes, si ha estat en aquest país en coneix molt més els problemes.
- d’autant mieux que molt més encara pel fet que.
- de mieux en mieux més i més bé (o cada vegada més bé, o de bo en millor). Le malade allait de mieux en mieux, el malalt anava més i més bé.
- de mieux en mieux, ne vous gênez pas ! irònicament tot va la mar de bé (o no cal preocupar-se, o no t’hi posis pedres al fetge)!
- de son mieux més i més bé (o tan bé com pot, o al millor que pot). Il aidait son frère de son mieux, ajudava son germà tant com podia. Il fait de son mieux pour l’encourager, fa tot el que pot per animar-lo.
- du mieux que je peux tant bé com puc.
- être (ou aller) mieux estar (o trobar-se) millor.
- être au mieux avec qqn estar molt bé (o de primera, o a meravella) amb algú.
- faire mieux fer més bé les coses (o fer-ho més bé). La prochaine fois je ferai mieux, la pròxima vegada ho faré més bé.
- faire mieux de fer més ben fet (o valer més). Elle ferait mieux de partir, faria més ben fet anant-se’n (o hauria valgut més que se n’anés). Il aurait mieux fait de se taire, hauria valgut més que callés.
- le mieux millor (o més bé, o més bé que cap altra cosa, o més bé que res). Ce que je connais le mieux, ce sont les motos, el que conec més bé són les motos. Le mieux qu’on puisse faire c’est de ne pas y aller, el millor que es pot fer és no anar-hi. Ce sont les mieux payés, són els més ben pagats.
- le mieux du monde de primera (o a meravella, o de la millor manera possible) [molt i molt bé].
- mieux..., mieux... com més..., més
- mieux que més que. Il était mieux qu’indolent, il était fainéant, més que indolent, era gandul.
- c’est on ne peut mieux és immillorable (o és el summum).
- pour le mieux al millor possible (o immillorablement).
- pour mieux dire més ben dit. Il ne part pas. Pour mieux dire, il a décidé de reporter son voyage, no se’n va pas, més ben dit, ha decidit ajornar el viatge.
- qui dit mieux [aux enchères] qui diu més.
- tant mieux ! (molt) millor!
- tout au mieux en el cas millor (o en el millor dels casos).
- tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes irònicament tot és immillorable en el millor dels mons. adjectiu i masculí
- millor, més bo -ona. Il est mieux que sa sœur, ell és millor que sa germana. Se taire, c’est mieux, és millor callar. Ce qu’il y a de mieux, el que és més bo.
- usat absolutament una cosa millor, més, res de millor. Vous ne trouverez pas mieux, no trobareu res de millor. Je m’attendais à mieux, m’esperava alguna cosa millor.
- je ne demande pas mieux que no vull altra cosa que. Je ne demande pas mieux que de pouvoir être avec elle, no vull altra cosa que poder estar amb ella.
- le mieux el millor (o el millorament, o la perfecció f). L’effort de l’homme vers le mieux, l’esforç de l’home vers el millorament.
- qui mieux est el que encara és més bo (o el que és encara millor, o encara millor). C’est une jolie femme et, qui mieux est, une femme très intelligente, és una dona bonica i, el que és encara millor, una dona molt intel·ligent.
- rien de mieux res de millor (o altra cosa millor). Si tu n’as rien de mieux à faire aujourd’hui, tu peux venir chez moi, si no tens res de millor a fer avui pots venir a casa. Il n’avait rien trouvé de mieux que de se présenter avec sa petite amie, no se li va acudir altra cosa millor que presentar-se amb la seva amigueta.
- tout ce qu’il y a de mieux familiarment com no n’hi ha d’altre -a (immillorable). Il a acheté une voiture, tout ce qu’il y a de mieux, ha comprat un cotxe com no n’hi ha d’altre.
- un mieux una millora f. Le médecin a trouvé un léger mieux, el metge ha trobat una lleugera millora. Il y a du mieux, hi ha una millora.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç