Pronúncia: ɔʀdʀ
-
masculí
- pròpiament biologia, arquitectura i ciències militars ordre. Par ordre d’apparition à l’écran, per ordre d’aparició a la pantalla. Le maintien de l’ordre, el manteniment de l’ordre.
- pròpiament matemàtiques [catégorie] ordre. Ce sont des choses de même ordre, són coses del mateix ordre. Une dérivée de troisième ordre, una derivada de tercer ordre.
- zoologia ordre. L’ordre des primates, l’ordre dels primats.
- història ordre, estament, mà f, braç. L’ordre équestre de Rome, l’ordre eqüestre de Roma. Les trois ordres de l’Ancien Régime, els tres estaments de l’alta jerarquia de l’Antic Règim.
- [association professionnelle] col·legi. L’ordre des avocats, el col·legi d’advocats. Le conseil de l’ordre, la junta del col·legi.
- dret tipus, ordre. Ordre d’héritiers, tipus d’hereus. L’ordre des juridictions : civile, pénale, administrative, els tipus de jurisdiccions: civil, penal, administrativa.
- cristianisme, ciències militars i història orde. Les ordres monastiques, els ordes monàstics. Les ordres de chevalerie, els ordes de cavalleria. L’ordre des templiers, l’orde dels templers.
- pròpiament ciències militars [acte d’autorité] ordre f. À vos ordres, mon capitaine !, a les ordres, capità! Il avait laissé ses enfants à la maison avec ordre de n’ouvrir à personne, havia deixat els fills a casa amb l’ordre de no obrir a ningú.
-
economia
ordre f.
Donner un ordre de vente, donar una ordre de venda .
• comerç i mercat [commande] comanda f. Feuille d’ordres, full de comanda. Prendre les ordres, agafar la comanda. - agir sans ordre actuar sense ordre (o fer les coses sense ordre ni concert, o a la babalà fam).
- à l’ordre de qqn economia a l’ordre de. Faire un chèque à l’ordre de X, fer (estendre) un xec a l’ordre de X.
- avoir de l’ordre ésser endreçat -ada (ordenat -ada).
- c’est dans l’ordre des choses ! familiarment és com ha de ser (o és com han de ser les coses)!
- de premier (second) ordre de primer (de segon) ordre.
- de dernier ordre de poca categoria (o sense interès).
- entrer dans les ordres cristianisme ordenar-se (o prendre els hàbits, o entrar en els ordes).
-
être à l’ordre du jour
[un sujet]
ésser (o figurar) a l’ordre del dia.
• figuradament ésser a l’ordre del dia (o d’actualitat, o moda), o estar en voga. - être en bon ordre estar endreçat -ada (o ordenat -ada).
- être en ordre de marche mecànica estar en condicions de funcionament.
- forces (ou gardiens) de l’ordre forces f de l’ordre.
-
jusqu’à nouvel ordre
ciències militars
fins a nova ordre.
• fins a nova ordre (o fins que no es digui el contrari). -
mettre bon ordre à
[qqch]
agençar (o endreçar, o ordenar).
• figuradament posar ordre. Il y a du gaspillage : nous y mettrons bon ordre, es malgasten els diners: hi posarem ordre. - mettre en ordre endreçar (o posar en ordre, o ordenar).
- ordre d’achat comerç i mercat comanda f.
- ordre de Bourse economia ordre f de borsa.
- ordre corinthien història i arquitectura ordre corinti.
-
ordre de bataille
ciències militars
ordre de batalla.
- ordre dispersé ordre dispers.
- ordre de marche ordre de marxa.
- ordre serré ordre serrat.
- ordre de grandeur ordre de grandària (o de magnitud), o dimensions pl. Dans un autre ordre de grandeur, en un altre ordre de grandària (en unes dimensions diferents).
- ordre de mission ciències militars ordre f de missió.
- ordre de virement economia transferència f bancària. Donner un ordre de virement, ordenar una transferència (bancària).
- ordre du jour pròpiament ciències militars ordre del dia.
-
ordres majeurs
cristianisme
ordes majors.
• ordres mineurs història ordes menors. - passer un ordre economia passar una ordre [de borsa].
- ordre public ordre públic. Troubler l’ordre public, torbar (alterar) l’ordre públic.
-
un homme d’ordre
[qui a de l’ordre]
un home molt endreçat (o ordenat).
• [favorable à l’ordre social] un home d’ordre. - une personne pleine (ou qui a beaucoup) d’ordre una persona molt endreçada (o molt ordenada).
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç