Pronúncia: uvʀiʀ
-
verb transitiu
- obrir. Je vais ouvrir la porte, vaig a obrir la porta. Il a ouvert avec ta clé, ha obert amb la teva clau. N’ouvrez à personne !, no obriu a ningú! Le Musée ouvre à neuf heures, el Museu obre a les nou.
- [la bouche, les yeux] badar, obrir. Ouvre la bouche et ferme les yeux, bada (obre) la boca i acluca (tanca) els ulls.
- figuradament [commencer] obrir. Ouvrir le bal, la marche, le jeu, obrir el ball, la marxa, el joc. Ouvrir d’un trèfle, obrir amb un trèvol.
- dret [un procès, etc] incoar.
-
figuradament [faire fonctionner]
obrir, parar.
Ouvrir une boutique, un magasin, obrir (parar) una botiga.
Ouvrir un compte, obrir un compte .
• [rendre accessible] obrir. Ouvrir son âme, obrir la seva ànima. - [séparer, étaler] obrir, descloure. Ouvrir les lèvres, obrir (descloure) els llavis. Ouvrir les bras, obrir els braços.
- [percer] obrir, foradar, fer. Ouvrir une fenêtre dans un mur, obrir una finestra en una paret.
- radiotècnia i televisió engegar, encendre, obrir.
- l’ouvrir familiarment obrir la boca (o badar boca, o piular, o ficar cullerada).
- ouvre le bec familiarment obre la boqueta [adreçant-se a un infant perquè mengi].
-
ouvrir la bouche
figuradament [parler]
obrir la boca (o badar boca).
• [faire parler à qqn] obrir la boca. - ouvrir largement estendre (o obrir ben obert). Il avait ouvert largement son journal, havia obert ben obert el diari.
- ouvrir l’appétit figuradament obrir la gana.
- ouvrir la route [s’engager le premier dans une route] obrir la marxa.
- ouvrir le feu ciències militars obrir (el) foc.
- ouvrir l’esprit figuradament obrir (desvetllar) l’enteniment.
- ouvrir les rideaux descórrer les cortines.
- ouvrir l’oreille (ou les oreilles) figuradament obrir (o dreçar) l’orella (o les orelles), o parar orella.
- ouvrir son cœur à figuradament obrir el cor a.
- ouvrir tout grand [qqch] obrir de bat a bat. Elle avait ouvert toute grande la porte, havia obert la porta de bat a bat.
- ouvrir un fichier informàtica obrir un fitxer.
- ouvrir un passage obrir pas.
- ouvrir une parenthèse pròpiament i figuradament obrir un parèntesi.
- vous êtes ouvert le... ? familiarment (que) teniu obert el dia...? Vous êtes ouvert le dimanche ?, que teniu obert els diumenges? verb intransitiu
- [un commerce, etc] obrir.
- [être ouvert] obrir-se pron. Cette porte n’ouvre jamais, aquesta porta no s’obre mai.
- jocs d’entreteniment [cartes] ésser mà, tenir la mà, començar (obrir) el joc. verb pronominal
- [devenir ouvert] obrir-se, badar(-se). Cette porte s’ouvre automatiquement, aquesta porta s’obre automàticament. Ce melon s’est ouvert, aquest meló s’ha obert (s’ha badat).
- [fleurs, etc] descloure’s, obrir-se.
- [pouvoir être ouvert] obrir intr. Cette fenêtre s’ouvre mal, aquesta finestra obre malament.
- [soi-même] obrir-se. S’ouvrir un chemin, obrir-se camí.
- [se présenter] obrir-se. Une route s’ouvrait devant moi, una carretera s’obria davant meu.
- [à] [une personne, une idée] obrir-se (a).
- [sur] donar (a), portar (a) [una porta, etc]. verb intransitiu i pronominal
- [sur] figuradament obrir-se pron (a).
- [une porte] donar a. Cette porte (s’)ouvre sur le jardin, aquesta porta dona al jardí.
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç