Pronúncia: kwa
-
pronom
- què, el (la) qual. Cette conduite à quoi nous étions obligés, aquella conducta a què (a la qual) estàvem obligats. Elle connaît beaucoup de problèmes à quoi s’interroger, coneix molts problemes sobre els quals fer-se preguntes.
- [interrogatif] què. À quoi sert ?, per a què serveix À quoi ça sert parler trop ?, de què serveix parlar massa? Je ne sais quoi penser, no sé què pensar. À quoi pensez-vous ?, en què penseu? Il est stupide ou quoi ?, és estúpid o què?
- à cause de quoi per la qual cosa.
- de quoi... [amb infinitiu] de què.... Avoir de quoi vivre (avoir de quoi), tenir de què viure (mitjans de vida). Il n’y avait pas de quoi rire, no hi havia cap motiu (cap raó) per a riure. Elle a de quoi déjeuner pour dix, té prou menjar per a deu. Il n’y a pas de quoi être fier, no hi ha motiu per a estar orgullós. Y avoir de quoi, haver-hi motius (raons). As-tu de quoi écrire ?, tens alguna cosa per a escriure?
- à quoi bon... ? per quin motiu (o per quins set sous desp)...?
- en vue de quoi amb aquest objectiu (o amb aquesta finalitat).
- il n’y a pas de quoi de res (o no es mereixen). — Merci ! — il n’y a pas de quoi, gràcies! —de res.
- quoi de... què hi ha de... Quoi de neuf ?, què hi ha de nou?
- quoi faire ? què cal (o què hem de) fer?
- quoi que per més que. Quoi que je dise, il fait ce qu’il veut, per més que jo digui, fa el que vol.
- quoi que ce soit qualsevol cosa. Si tu as besoin de quoi que ce soit, si et cal qualsevol cosa (si et cal res).
- quoi qu’il en soit sigui el que sigui.
- sans quoi altrament (o si no). Il mangeait beaucoup, sans quoi il ne pourrait tant travailler, ell menjava molt; si no, no hauria pogut treballar tant.
- un je ne sais quoi un no sé què. interjecció
- [comment] com. Quoi ! tu chantes ?, com! tu cantes?
- familiarment [achevant une explication, une énumération] home!, carai!, coi! Je ne suis pas bête, quoi !, no soc pas ruc, carai (coi)!
- hé, quoi ! i ara!
© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç